Translations 10
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мотелът на Клоуните: Духовете оживяват |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een groep 'Ghost Hunters' die terugkomt uit een oude spookstad en een vrijgezellenfeest dat terugkeert uit Las Vegas, stuiten op het 'Clown Motel' in de middle of nowhere. Hoewel er niemand is om hen te begroeten, besluiten de twee groepen de avond te blijven. Na een wilde nacht vol feesten worden ze wakker en ontdekken dat hun voertuigen zijn gesaboteerd, waardoor ze gestrand zijn en moeten ontdekken of dit motel echt verlaten is, of dat het de thuisbasis is van de zielen van de clowns die er ooit woonden. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Clown Motel: Spirits Arise |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A group of "Ghost Hunters" coming back from an old ghost town and a bachelorette party returning home from Las Vegas stumble across the "Clown Motel" located in the middle of nowhere. Though no one is there to greet them, the two groups decide to stay for the evening. After a wild night of partying, they awake to find their vehicles sabotaged, leaving them stranded, left to discover if this motel is truly abandoned, or if it is home to souls of the clowns who once lived there. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Clown Motel: Spirits Arise |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eine Gruppe von Geisterjägern und eine feierwütige Junggesellinnen-Gang treffen zufällig im abgelegenen »Clown Motel« aufeinander. Da sie in dem offenbar verlassenen Hotel niemand in Empfang nimmt, checken sie auf eigene Faust ein. Nach einer wilden Partynacht finden sie ihre Autos völlig zerstört vor und befürchten, dass die Seelen der einst hier lebenden Clowns noch ihr Unwesen treiben. Welcome at the world’s scariest motel! |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
호스텔: 미국 배낭여행 살인사건 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
세상의 편견과 억압에 자신들만의 마을을 구축해 살아가던 선량했던 광대 마을이 사람들의 욕심에 죄 없이 불타 죽은 뒤 수년이 지났다. 고스트헌터 이안과 크리스 그리고 스펜서는 새로운 에피소드를 위한 여행 중이었고, 브룩과 케이시, 섀넌 그리고 크리스틴은 결혼을 앞둔 브룩의 파티를 위해 라스베이거스를 다녀오던 중에 모두 알 수 없는 힘에 이끌려 클라운 모텔에서 하룻밤을 보내게 된다. 주인 없는 모텔에서의 하룻밤 이후 서서히 나타나는 사악한 광대들을 물리치고 그곳을 탈출할 수 있을지… |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Clown Motel segue um grupo de caçadores de fantasmas, vindo de uma velha cidade fantasma e uma festa de despedida, voltando para casa de Las Vegas. Quando os grupos se encontram, por engano, eles são deixados para descobrir se o motel é realmente abandonado e assombrado pelas almas, dos palhaços, que uma vez viveu lá. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мотель клоунов: Восставшие |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Две группы молодых людей случайно оказываются в заброшенном мотеле, расположенном недалеко от старинного кладбища, и проводят там ночь. На следующее утро они понимают, что их машины выведены из строя, а по округе бродят ужасающие клоуны-зомби, которые убивают всех на своём пути. |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Skupina "Lovci na duhove", ki se vračajo iz starega mesta duhov in dekliške zabave, ki se vrača domov iz Las Vegasa, se spotaknejo čez "Clown Motel", ki se nahaja sredi ničesar. Čeprav nihče ni tu, da bi jih pozdravil, se dve skupini odločita ostati na večer. Po divji noči zabave so se zbudili in odkrili, da so njihova vozila sabotirana, zaradi česar so ostala obtičena, da bi odkrili, ali je ta motel resnično zapuščen ali če je dom klovnov, ki so nekoč tam živeli. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un grupo de "Cazadores de fantasmas" que regresa de un antiguo pueblo fantasma y una despedida de soltera que regresa a casa desde Las Vegas tropiezan con el "Motel Clown" ubicado en el medio de la nada. Aunque no hay nadie para saludarlos, los dos grupos deciden quedarse a pasar la noche. Después de una noche salvaje de fiesta, se despiertan para encontrar sus vehículos saboteados, dejándolos varados, abandonados para descubrir si este motel está realmente abandonado, o si es el hogar de las almas de los payasos que una vez vivieron allí. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Palyaço |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Palyaço, bekarlığa veda partisi yapmak için yola koyulan bir arkadaş grubunun yaşadıklarına odaklanıyor. Hayalet avcısı olan bir grup, bekarlığa veda partisi yapmak için bulundukları eski bir hayalet kasabasından ayrılarak Las Vegas’a gider. Ekip, burada diğer arkadaşları ile buluşur. Bir motelde kalan arkadaşlar, motelde bir takım tuhaflıklar olduğunu fark eder. Bu sırada ekip, motelin bir zamanlar odada yaşayan palyaçoların ruhları tarafından terk edilmediğine dair söylentiler olduğunu öğrenir. Söylentilerin doğruluğunu araştırmaya başlayan grup, korkunç gerçeklerle yüzleşmek zorunda kalır. |
|
||||
|