anglais (en-US)

Titre

End Trip

Slogans
Your next ride might be your last
Vue d'ensemble

On a calm night in an average city a hardworking URYDE driver, Brandon, picks up just another fare, Judd. Using interactions that blur the lines between the technological world and the physical one, Judd explains a messy breakup. Brandon offers an empathetic ear and a sympathetic heart to his new friend to help him pick up the pieces. Aggregated profiles, algorithms, links, likes and comments bring people closer. But how close is too close?

1h 25m

castillan (es-MX)

Titre

El ultimo viaje (End Trip)

Slogans

Vue d'ensemble

chinois (zh-CN)

Titre

终结之旅

Slogans

Vue d'ensemble

‎在一个普通城市的平静夜晚, 一个勤奋的 Uryde 司机布兰登只收了另一个车费, 贾德。贾德用模糊技术世界和物理世界之间界限的相互作用来解释一个混乱的分手。布兰登给他的新朋友一个同情的耳朵和同情的心, 以帮助他拿起碎片。聚合配置文件、算法、链接、赞和评论拉近了人们之间的距离。但是离得有多近呢?‎

français (fr-FR)

Titre

Slogans
Votre prochain trajet pourrait être le dernier
Vue d'ensemble

Brandon, chauffeur de covoiturage, offre une oreille attentive à un client qu'il prend en charge, ouvrant un dialogue sur sa vie personnelle. Mais à quel point est-il trop proche ?

portugais (pt-PT)

Titre

End Trip - Fim da viagem

Slogans
End Trip - Fim da viagem
Vue d'ensemble

Em uma noite calma em uma cidade comum, um motorista esforçado da URYDE, Brandon, recebe apenas outra tarifa, Judd. Usando interações que obscurecem as linhas entre o mundo tecnológico e o físico, Judd explica uma separação confusa. Brandon oferece um ouvido empático e um coração simpático ao seu novo amigo para ajudá-lo a pegar as peças. Perfis, algoritmos, links, curtidas e comentários agregados aproximam as pessoas. Mas quão perto está perto demais?

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion