Translations 9
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De alleenstaande moeder Abbey wordt gevraagd de villa van zakenman Nick te restylen. Hij organiseert een groot kerstgala in het huis, dus er zit haast achter. Terwijl Abbey bezig is met deze monsterklus, probeert Nick op de hoogte te blijven van de voortgang. Langzaam krijgen ze gevoelens voor elkaar. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Christmas Wishes & Mistletoe Kisses |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Single mom Abbey takes a leap of faith to pursue her passion for interior design. When she gets hired to decorate the estate of local businessman Nick, Abbey must complete the job by Christmas Eve. With the holidays fast approaching, Abbey must figure out how to break down the wall between her and Nick, as this could be the opportunity that jump-starts her career. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noël sous le gui |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Abbey, architecte d'intérieure, est une maman célibataire. Elle est en charge de la décoration de la demeure de Nick, un séduisant homme d'affaires. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un desiderio sotto il vischio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Settimane prima di Natale, Abbey viene assunta per decorare la tenuta dell'uomo d'affari Nick. Deve abbattere il muro tra lei e Nick, mantenendo vivo lo spirito natalizio. Con Jill Wagner, Matthew Davis e Donna Mills . |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kalėdiniai linkėjimai ir bučiniai po amalu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vieniša mama Ebė siekia permainų savo gyvenime. Paskatinta artimųjų, prieš didžiausias metų šventes ji nutaria imtis dizaino darbų. Turtingas verslininkas Nikas pasamdo Ebę, kad ši pasirūpintų jo dvaro kalėdiniais papuošimais. Moteris džiaugiasi šiuo darbu ir tikisi, kad tai bus puikus šuolis karjeros kelyje. Dirbdama Nikui, Ebė supranta, kad ne tik kalėdiniai papuošimai kuria šventinę nuotaiką. Ar jai pavyks suminkštinti turtuolio širdį ir su juo susidraugauti? O gal bendrystė peraugs į daug stipresnius jausmus? |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Decorando o Natal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Abbey, uma designer de interiores e mãe solo, é convidada para criar a decoração da festa de Natal do empresário Nick. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Рождественские желания и поцелуи под омелой |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Semanas antes de Navidad, Abbey es contratada para decorar la propiedad de Nick. Ella deberá romper los muros que tienen ambos, mientras mantiene el espíritu navideño vivo. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Romantisk julfilm om ensamstående mamman Abbey som tar ett steg i livet för att uppfylla sin dröm att bli inredningsdesigner. Hon får chansen att dekorera en julfest hos den välbärgade affärsmannen Nick, som kan behöva lite julstämning i tillvaron. |
|
||||
|