I Knew Her Well (1965)
← Back to main
Translations 14
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Познавах я добре |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Адриана е красива млада италианка, която живее в провинцията и мечтае да стане голяма звезда. За да осъществи мечтата си, тя се отправя към Рим, където шансовете на амбициозната хубавица многократно се увеличават. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
知己知彼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一个来自意大利农村的年轻女子在搬到罗马成为明星后,经历了生意的黑暗一面。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Znal jsem ji dobře |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hochštapler Cianfanna, muž s pochybnou pověstí a ještě k tomu s podezřelým zaměstnáním, se živí jako fotograf. Specializuje se na polonahé nebo i zcela nahé dívky. Využije k tomu i mladou a velmi naivní Adriannu, aby později v nesnázích tvrdil, že ji znal velmi dobře. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
I Knew Her Well |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A young woman from the Italian countryside experiences the dark side of the business after she moves to Rome to become a star. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Je la connaissais bien |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adriana Astarelli, une très jolie jeune femme, a quitté son village natal de province pour Rome, dans l'espoir de devenir une vedette de cinéma. Mais la grande ville est impitoyable et Adriana rencontre systématiquement des hommes qui lui promettent beaucoup mais lui offrent bien peu. Entre deux emplois de mannequin, elle court les soirées et se perd peu à peu dans un monde superficiel… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ich habe sie gut gekannt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adriana ist ein Mädchen vom Land, das in die Großstadt Rom kommt und von einer Karriere beim Film träumt. Sie lernt die unterschiedlichsten Männer kennen, die sich alle in sie verlieben, und von denen sie sich Unterstützung bei der Erfüllung ihres Wunsches verspricht... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Γνώρισα τη Θέρμη του Κορμιού της |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Η Αντριάνα, κομμώτρια σε μια μικρή πόλη, γνωρίζει το βρόμικο υπογάστριο του κόσμου του θεάματος όταν μετακομίζει στη Ρώμη με το όνειρο να γίνει διάσημη. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Io la conoscevo bene |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adriana arriva a Roma dalla provincia di Pistoia per tentare di entrare nel mondo del cinema. Nell'attesa si adatta a lavori diversi e ha relazioni con uomini che sfruttano la sua ingenuità ai propri fini. La ragazza però non si lascia abbattere e dopo aver ottenuto una piccola parte in un film in costume viene intervistata per un cinegiornale. Lo scopo dichiarato è quello di farla conoscere al grande pubblico. Quello occulto è purtroppo molto diverso. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
私は彼女をよく知っていた |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
그것을 잘 알고 있다 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
작은 마을에 살고 있는 아드리아나는 배우가 되고 싶은 소녀다. 유명한 사람들에 대해 알고 싶었던 소녀는 어느 날 작은 역할을 맡게 되는 행운을 얻는다. 그러나 비극적이고 수치스러운 일들만 생기고 꿈과는 점점 멀어지게 된다. (2015년 제7회 이탈리아영화예술제) |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Conheço Bem Essa Moça |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adriana, uma ingênua camponesa italiana, se muda para Roma para se tornar uma estrela de cinema e experimenta o lado sombrio dos negócios. (e 16 - Estimado 16 Anos) |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O cunoșteam bine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adriana, coafeză într-un mic oraș de provincie, cunoaște dedesubturile dubioase ale showbizului după ce se mută la Roma cu visul de a deveni o celebritate. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Я её хорошо знал |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Рим, кинотеатр «Еврочине», 1963 год. Молоденькая билетерша Адриана в окружении товарок, одетых в такую же, как у нее, серебристую униформу, в двадцать пятый раз тает вслед Анук Эме на экране, когда Витторио Гассман говорит той слова любви в киноленте, которую крутят на этой неделе. Выпустив зрителей с последнего сеанса, Адриана обнаружит у входа открытое авто: двое забавных пареньков предлагают прокатиться в ночь. Почему нет, дома ее все равно никто не ждет... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Yo la conocía bien |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adriana, una muchacha que vive en el campo, se traslada a Roma para buscar fortuna en el mundo del espectáculo. Una vez en la capital colecciona amantes y oficios, desde anuncios hasta pequeños papeles en el cine. Es guapa e ingenua, por lo que muchos hombres intentan aprovecharse de ella. |
|
||||
|