Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Binxet - Under the border |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
“Binxet – Under the border” is a journey between life and death, dignity and pain, struggle and freedom. It takes place along the 911 km of the turkish-Syrian border. On the one hand the ISIS, in the other Erdogan’s Turkey. In the middle the borders and one hope. This hope is called Rojava, only one point on the chart of a troubled region, a region of resistance and an example of grassroots democracy that speaks about gender equality, self-determination of peoples and peaceful coexistence. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Binxêt - Sotto il confine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
“Binxet – Sotto il confine” è un viaggio tra vita e morte, dignità e dolore, lotta e libertà. Si svolge lungo i 911 km del confine turco-siriano. Da una parte l’ISIS, dall’altra la Turchia di Erdogan. In mezzo il confine ed una speranza. Questa speranza si chiama Rojava, soltanto un punto sulla carta di una regione tormentata, terra di resistenza ma anche laboratorio di democrazia dal basso, luogo in cui, sui fucili di chi combatte, sventolano bandiere di colori diversi ma che che parlano lo stesso linguaggio; quello dell’ uguaglianza di genere, dell’autodeterminazione dei popoli e della convivenza pacifica. |
|
||||
|