Law of Tehran (2019)
← Back to main
Translations 17
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La llei de Teheran |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En un país en el qual la possessió de drogues (ja siguin 10 grams o 10 quilos) està penada amb la mort, els traficants juguen en gran, introduint noves drogues que estan produint un creixement exponencial de la drogodependència i, amb això, de la violència, la corrupció... "L'addicció a les drogues ha canviat a l'Iran i ja no és una cosa oculta. Podem veure a molts addictes tots els dies als carrers, i cada vegada són més", explica Saeed Roustayi, director i guionista de "La llei de Teheran", per a la qual va realitzar una minuciosa recerca sobre el món del narcotràfic al país. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
650万 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
萨马德是一位反毒品专案组的警察,他正在搜捕毒枭——纳赛尔·哈克扎得。几轮交锋后,纳萨尔虽在表面上已经自杀身亡,萨马德在他的住处追寻到了他的踪迹。纳萨尔在一系列法律程序后,被判处死刑。在这个过程中,萨马德却开始意识到,纳赛尔会走上这条路,也只是为了抵抗崩坏的社会秩序下的生活压力。晋升为派出所长的萨马德递交了辞呈:他开始相信多年来的逮捕行动和次次处决,根本没有办法解决毒品问题,而一系列的暴力,最终也只是让毒瘾者的数量从100万人增加到了650万人。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
緝毒風暴 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
城市充滿了吸毒犯,且大部分都是無家者。負責緝毒的警官薩瑪鐵了心要找到毒販源頭納薩,在經過了多次的追捕行動,終於在納薩的豪宅找到自殺未遂的他。 被捕的納薩一步步接受法律制裁,薩瑪 則 因為破獲大案子一步步升官, 過程中 薩瑪卻發現納薩之所以會出現,是起源於整個社會結構腐敗,光制裁一個毒販無法解決根本的問題、無法阻止吸毒犯在他賣命緝毒的警察生涯中增加了 6.5 倍。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Law of Tehran |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Samad is nobody’s fool. The narcotics officer has seen his share of a drug dealer’s lies and games, and his patience has come to run thin. While searching for the infamous drug baron Nasser Khakzad, he and his colleague Hamid scour the streets of Tehran, turning an overcrowded prison on its head. With his rough and dubious approach, Samad finally manages to find the criminal’s whereabouts – but things do not quite go according to plan... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Loi de Téhéran |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
En Iran, la sanction pour possession de drogue est la même que l’on ait 30 g ou 50 kg sur soi : la peine de mort. Dans ces conditions, les narcotrafiquants n’ont aucun scrupule à jouer gros et la vente de crack a explosé. Bilan : 6,5 millions de personnes ont plongé. Au terme d'une traque de plusieurs années, Samad, flic obstiné aux méthodes expéditives, met enfin la main sur le parrain de la drogue Nasser K. Alors qu’il pensait l'affaire classée, la confrontation avec le cerveau du réseau va prendre une toute autre tournure... |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
დამოკიდებული |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
სამადი, ორგანიზებული ნარკომანიის წევრი, შეპყრობილია ნარკომანიის, ნასერ ჰაკზადის პოვნაში. მთელი რიგი უპრეცედენტო ჩხრეკისა და დარბევის შემდეგ, სამადამ და მისმა გუნდმა მოახერხეს კვალზე გასვლა და კრიმინალის დაკავება. ნასერს მიესაჯა სიკვდილით დასჯა. მაგრამ რატომ არ მოაქვს სამართლიანობის ტრიუმფი კმაყოფილების გრძნობას? |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Teheran Connection |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nach jahrelanger Jagd kann der hartnäckige Polizist Samad den Drogenboss Naser Khakzad festsetzen - aber der Fall nimmt eine seltsame Wendung. Im Iran steht auf Drogenbesitz, egal ob man 30 Gramm oder 50 Kilo bei sich hat, die Todesstrafe. Unter diesen Bedingungen zögern Drogenhändler nicht, aufs Ganze zu gehen. Drogenfahnder Samad verfolgt die Spur der Dealer bis in ihre Labore. (Text: arte) |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
6.5 Εκτός Ελέγχου |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Μετά από προσπάθειες χρόνων η αστυνομία της Τεχεράνης καταφέρνει να στριμώξει ένα μεγαλέμπορο ναρκωτικών, εκείνος όμως θα κάνει ό,τι μπορεί για να τους ξεφύγει και να προστατεύσει την οικογένειά του. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ジャスト6.5 闘いの証 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
저스트 6.5 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
초반부부터 마약 단속반 형사 사마드가 마약범 나세르를 추격하는 모습을 엄청난 속도감으로 보여준다. 일반적인 장르영화라면 추적과 체포 과정을 절정부에 배치해 카타르시스를 배가시키겠지만, 이 영화는 중반쯤에 사마드가 나세르를 붙잡는 데 성공하는 장면을 보여준다. 하지만 영화의 본격 시작은 이때부터다. 나세르가 잡혀 들어간 유치장은 난장판이 되고 사마드조차 통제 불능의 상태가 된다. 이란의 마약 중독자가 650만 명에 달한다는 의미의 제목처럼, 거리에서 마약을 없애려는 사마드의 시도는 시시포스의 형벌을 닮은 듯 보인다. |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
متری شش و نیم |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
30 gramów |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
W mieście jest bardzo dużo narkomanów. Wielu z nich to bezdomni. Sytuacja jest kryzysowa. Policjanci, których wciąż jest za mało, są przepracowani i sfrustrowani. Często działają na granicy prawa. Samad, członek policyjnej grupy antynarkotykowej poszukuje króla narkotyków, Nassera Khakzada. Kiedy zaczynał pracę w policji, statystyki podawały, że uzależnionych od narkotyków jest około miliona osób. Po latach wyłapywania dilerów, aresztowań i wykonanych kar śmierci, liczba ta… wzrosła do 6,5 miliona. Wygląda na to, że nawet kara śmierci, jaka czeka za handel narkotykami, nie jest wystarczającą przestrogą. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Law of Tehran |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Samad, um oficial de narcóticos, foi ludibriado por um traficante de drogas, Nasser Khakzad, e sua paciência se esgotou. Ele e seu colega Hamid vasculham as ruas de Teerã à procura o barão da droga, também virando de cabeça para baixo, uma prisão superlotada. Com sua abordagem áspera e duvidosa, Samad finalmente consegue descobrir o paradeiro do criminoso – mas as coisas não saem conforme o planejado... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Зависимые |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Самад, сотрудник отдела по борьбе с организованным наркотрафиком, одержим поиском неуловимого наркобарона Насера Хакзада. После серии беспрецедентных по размаху обысков и облав Самаду и его команде удается выйти на след и арестовать преступника. Насера приговаривают к смертной казни. Но отчего торжество правосудия не приносит чувства удовлетворения? |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Само 6,5 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Град је препун зависника од дроге, од којих су многи бескућници. Самад, припадник специјалних полицијских снага за борбу против наркотика, тражи краља дроге Насера Хакзада. После неколико операција, успева да га пронађе и Насер је осуђен на смртну казну. Самад постепено схвата да се Насер нашао на погрешном путу због тешких социјалних услова у којима је живео. Насер је погубљен, а Самад, који је у међувремену постао шеф полицијске станице, даје оставку, дошавши до уверења да хапшења и погубљења током низа година нису имала ефекат на решавање проблема иранског друштва с дрогом. Коначан резултат тог насиља је да се број зависника са милион повећао на 6,5 милиона! |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La ley de Teherán |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En Irán, la pena por posesión de drogas es la misma tanto si llevas 30g como 50kg: la pena de muerte. En estas condiciones, los narcotraficantes no tienen reparos en jugar a lo grande y la venta de crack se ha disparado. Como resultado, 6,5 millones de personas son toxicómanos. Después de varios años de seguir la pista al narcotraficante Nasser K. Samad, un policía persistente y expeditivo consigue por fin echarle el guante. Aunque creía que el caso estaba cerrado, el enfrentamiento con el cerebro de la red toma un giro completamente inesperado. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
6.5 Metre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Polis, Naser Khakzad adında bir uyuşturucu baronunun peşindedir ve sonunda onu yakalar. Fakat Naser polisin elinden kurtulup ailesini korumak için elinden geleni yapmaya çalışacaktır. |
|
||||
|