Ο Άσπρος Λύκος (1973)
← Back to main
Translations 13
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Белият зъб |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Кучето-вълк Белият Зъб помага на репортер, ловец, монахиня, момче ескимосче и баща му да освободят един стар миньорски град от долнопробния му злодей. Събитията се развиват през 1896 в Юкон, Канада. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
白牙 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bílý tesák |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Doba zlatokopů, Klondike, Yukon v Kanadě. Právě tady se odehrávají dobrodružství Bílého tesáka napůl psa a napůl vlka, který se spřátelil s indiánským chlapcem Mitsahou. Jednoho dne přijíždí do městečka Dawson City žurnalista Jason Scott. Dawson City ovládá krutý a chamtivý obchodník Beauty Smith se svým gangem kvete tu korupce a násilí. Všichni se Beauty Smithe a jeho kumpánů bojí a místní prospektoři mu musejí platit. Jason Scott chce městečko od těchto nešvarů vyčistit a právě s tím mu pomáhá i Bílý tesák |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De indiaan Charley en zijn zoon Mitsah vinden in Alaska een dier dat een kruising is tussen een hond en een wolf. Ze noemen het vriendelijke dier Wolfsbloed en ze krijgen al gauw een band met hem. Als Mitsah ernstig ziek is, brengt zijn vader hem naar het ziekenhuis, maar wordt later vermoord door de gangster Smith, die Wolfsbloed inpikt en het dier tegen een beer laat vechten. Bovendien gaat de gangster ervandoor met goud, waarna een grote jacht op Smith en een zoektocht naar Wolfsbloed begint. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
White Fang |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The wolf dog, White Fang, aids a reporter, a fur trapper, a nun, a young Eskimo boy and his father of ridding a gold mining town of a sleazy crime lord in 1896 Yukon, Canada. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Croc blanc |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A la fin du XIXème siècle, dans le Grand nord, Croc Blanc, un chien loup se lie d'amitié avec le jeune Mithsah. Dans une ville corrompue par la recherche de l'or, l'animal va se montrer comme le plus fidèle allié de ceux qui sauront l'approcher. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jack Londons Wolfsblut |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alaska: 1898: Das ganze Land befindet sich im Goldrausch. In der schneebedeckten Wildnis findet der Indianerjunge Mitsah einen jungen Hund, um den er sich liebevoll kümmert. Mit der Zeit lernt das Tier zwischen Menschen zu unterscheiden und sich auch im Kampf mit Artgenossen zu behaupten. Als der Gauner Beauty Smith das Tier in seine Gewalt bringt, kämpfen Mitsah, Jason und Evangelina um seine Freiheit… |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ο Άσπρος Λύκος |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fehér Agyar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fehér Agyart, a vadonban született, félig farkas, félig németjuhász keveréket fogságba ejti egy vadászat során Charlie, az indián vadász. Fia, Mitsah és Fehér Agyar nagyon megkedvelik egymást, a kisfiú igazi barátra talál a vadonban nevelkedett négylábúban. Charlie azonban nem nézi jó szemmel fia ragaszkodását Fehér Agyarhoz, mert úgy gondolja, hogy az állat kiszámíthatatlan. Az egyik alkalommal azonban az megmenti Mitsah életét, így a dolgok megváltoznak. Fehér Agyar az emberekhez kerül, innentől aztán kalandok sora vár hőseinkre. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zanna Bianca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Commissario governativo e scrittore, Scott si reca a Dawson City con il fratello Kurt per documentarsi sui cercatori d'oro nel Klondyke. Viene accompagnato da una guida indiana, Charlie, che porta con sé il figlioletto Mitsah e il lupo Zanna Bianca. Tutti gli interessi e gli affari della città sono il mano al losco Beauty Smith che, tra l'altro, ha messo gli occhi su Zanna Bianca. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Белый Клык |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Северная Америка, девятнадцатый век, эпоха «золотой лихорадки». Храбрый пес Белый Клык, которого вырастили индейцы, считал, что все люди — добрые. Но когда вокруг все бьются за золото, нужно уметь выбирать себе друзей. И уметь отомстить за них… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Biely tesák |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vek zlatokopov, Klondike, Yukon, Kanada. Tu sa odohrávajú dobrodružstvá Bieleho tesáka, napoly psa, napoly vlka, ktorý sa spriatelí s indiánskym chlapcom menom Mitsah. Novinár Jason Scott jedného dňa prichádza do malého mestečka Dawson City. V Dawson City vládne krutý a chamtivý obchodník Beauty Smith a jeho gang, kde prekvitá korupcia a násilie. Každý sa bojí krásavca Smitha a jeho kumpánov a miestni prospektori mu musia platiť. Jason Scott chce vyčistiť mesto od spodiny a Biely tesák mu v tom pomáha. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Colmillo Blanco |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A finales del siglo XIX, el joven Jack Conroy llega a Alaska en plena fiebre del oro, dispuesto a reclamar la herencia de su difunto padre. Allí entablará una estrecha relación con Colmillo Blanco, un cruce de lobo y perro. |
|
||||
|