Traducciones 10
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
The Night of the Beast |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Wie weit würdest du gehen, um deine Lieblingsband zu sehen? Zu einigen der bekanntesten Tracks von Iron Maiden, wie Aces High oder The Trooper, erzählt Regisseur Mauricio Leiva-Cock die Geschichte zweier junger Metalheads, die am Tag des allerersten Konzerts von Iron Maiden in Kolumbien durch die Gassen Bogotas ziehen. Ihr Tag ist ruiniert und ihre Freundschaft wird auf die Probe gestellt, als drei Gauner ihren wertvollsten Besitz stehlen: die Tickets, um ihre Lieblingsband live zu sehen. |
|
||||
|
Checo (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Noc ďábla |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Na pozadí nejslavnějších skladeb skupiny Iron Maiden se odehrává příběh dvou mladých fanoušků Vargase a Chukiho, kteří se v den historicky prvního koncertu metalové legendy v Kolumbii bezcílně potulují uličkami Bogoty. Jejich velký den se však rázem ocitne v troskách, když jim gangsteři ukradnou to nejcennější, co mají: lístky na živé vystoupení nejoblíbenější kapely... |
|
||||
|
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
野兽之夜 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Eslovaco (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
La noche de la bestia |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Vargas y Chuki son dos jóvenes aficionados a la banda británica de heavy metal Iron Maiden. En un momento clave en la historia de los conciertos en Colombia, la banda anuncia que en febrero de 2008 se presentará por primera vez en ese país, más precisamente en el Parque Metropolitano Simón Bolívar de la ciudad de Bogotá. Después de mucho esfuerzo, ambos jóvenes logran conseguir las entradas para este magno evento pero horas antes de ingresar son asaltados y sus entradas son robadas, por lo que empiezan a pasear sin rumbo por los callejones de Bogotá con el único objetivo de encontrar la forma de no perderse el concierto de sus vidas. |
|
||||
|
Español; Castellano (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
La noche de la bestia |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
The Night of the beast |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Deux jeunes rêveurs traversent les ruelles de Bogota le jour du premier concert d'Iron Maiden en Colombie. Cependant, leur journée est détruite lorsque des voyous leur volent les billets du concert de leur groupe préféré. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
The Night of the Beast |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Two young dreamers coast through Bogota's alleys on the day of Iron Maiden's first ever concert in Colombia. However, their day is wrecked when hoodlums steal their most valued possessions: the tickets to see their favorite band. |
|
||||
|
Polaco (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Noc Bestii |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Dwóch młodych marzycieli podróżuje ulicami Bogoty. To miał być dla nich wyjątkowy dzień, dzień w którym będą uczestnikami pierwszego w historii koncertu Iron Maiden w Kolumbii. Jednak wszystko legło w gruzach, gdy skradziono ich najcenniejszy dobytek: bilety na występ ulubionego zespołu. |
|
||||
|
Rumano (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Noaptea bestiei |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Folosind câteva dintre cele mai faimoase cântecele ale trupei Iron Maiden, precum „Aces High” sau „The Trooper”, filmul spune povestea lui Vargas și Chuki, doi tineri metalheads, care se plimbă pe aleile din Bogota în ziua primului concert Iron Maiden din Columbia. Ziua lor e stricată și prietenia testată când le sunt furate cele mai valoroase lucruri: biletele ca să-și vadă trupa preferată cântând live. |
|
||||
|