Deadly Match (2019)
← Back to main
Translations 5
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Deadly Match |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
To pay for college, Business major Trina goes live with her unique dating website Let's Date. Let's Date becomes a huge success, though Trina soon learns that her site is being misused as a prostitution hub and shuts it down. When one of the dating users from the site turns up dead, Trina looks to her now defunct site for clues, which someone does not want her to uncover. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Étudiante le jour, escort la nuit |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trin à, excellente étudiante, est témoin de l'accident mortel de Jade, dont elle fut la tutrice, dans le parking de l'université. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Incontri fatali |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
App Mortal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Para pagar as despesas com a faculdade, a estudante Trina lança um app de encontros chamado Let's Date. O aplicativo logo se torna um sucesso, mas Trina descobre que o Let's Date está sendo usado por uma rede de prostituição, e decide tirar o app do ar. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cita mortal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Para pagar la universidad, Trina, de diecinueve años, se especializa en negocios con su sitio web de citas, que se convierte en un gran éxito, aunque pronto se entera de que está siendo utilizado como un centro de prostitución y lo cierra. Cuando uno de los usuarios del sitio aparece muerto, Trina busca pistas, que alguien no quiere que descubra. |
|
||||
|