Translations 4
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
漂亮姑娘请别爆炸 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nice Girls Don't Explode |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
April has a problem. Whenever she gets anything like passionate with a guy all sorts of things seem to spontaneously combust. The only men she meets more then once are firefighters. Actually, it's Mom's way of trying to keep her little girl to herself, but new boyfriend Andy is having none of such nonsense. So the heat's on. Unfortunately it's Fluffy the cat who keeps getting caught in the middle. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Las chicas bien no explotan (pero calientan) |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La joven April tiene un problema sexual: cada vez que las cosas comienzan a ponerse pasionales con un chico ella entra en "combustión espontánea" e incendia todo lo que hay a su alrededor... Los únicos hombres que conoce más de una vez son.. bomberos. En realidad todo es por su madre, que trata de alejar de los chicos a "su pequeña". (FILMAFFINITY) |
|
||||
|