На лов за лисици (1931)
← Back to main
Translations 6
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
На лов за лисици |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В английската провинция е време за лов. Всички мъже се втурват към гората с идеята, че всеки е по-добър ловец от другия. Обличат униформите си, взимат пушките и кучетата, по-дебелите яхат конете си и са готови. Някои ловуват самостоятелно, други в групички. Множество комични ситуации се наблюдават при единаците, един дебеланко много скоро се катурва на земята, след като конят му не може да прескочи тухлена стена, която се озовава на пътя. Друг пък ненадейно стреля във въздуха и улучва парашутист, който се приземява върху гърба на крава. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
猎狐记 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Fox Hunt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
It's morning in the English countryside and time for the gentry to participate in their favorite sport: the fox hunt. The eccentric gentlemen come in all shapes and sizes, the fat ones putting the greatest strain on the horses. The craziest things happen to the monocled hunters. One even gets knocked off his horse when it jumps over a brick wall. He shoots straight up into the air and, thanks to a parachute hidden in his clothes, makes a gentle landing. But instead of the ground, he lands on a cow. Upset by her unwanted passenger, she takes off at top speed, finally dumping him in a mud puddle, where he lands on a pig and continues his wacky ride. Meanwhile, the poor fox finally gets trapped in a hollow log. Dogs to the left of him, dogs to the right! Luckily, the beleaguered creature gets help from a certain powerful, and pungent, friend. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La chasse au renard |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
C'est le matin dans la campagne anglaise et l'heure pour la noblesse de participer à son sport préféré : la chasse au renard. Les messieurs excentriques sont de toutes formes et de toutes tailles, les gros mettant les chevaux à rude épreuve. Les choses les plus folles arrivent aux chasseurs monocles. L'un d'entre eux se fait même tomber de son cheval lorsqu'il saute par-dessus un mur de briques. Il tire droit dans les airs et, grâce à un parachute dissimulé dans ses vêtements, effectue un atterrissage en douceur. Mais au lieu du sol, il atterrit sur une vache. Bouleversée par son passager indésirable, elle décolle à toute vitesse, le jetant finalement dans une flaque de boue, où il atterrit sur un cochon et continue sa chevauchée loufoque. Pendant ce temps, le pauvre renard se retrouve finalement piégé dans une bûche creuse. Chiens à sa gauche, chiens à sa droite ! Heureusement, la créature assiégée reçoit l'aide d'un certain ami puissant et piquant. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Caccia alla volpe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|