Translations 23

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Title

Naboer

Taglines
Noen dører bør aldri åpnes
Overview

John har nettopp blitt forlatt av sin samboer Ingrid. Når han en dag møter sine to vakre naboer, Anne og Kim, lar han seg forføre og blir dratt inn i en mystisk og skremmende verden hvor det etter hvert blir umulig for ham å skille sannhet fra løgn.

1h 15m

Chinese (zh-CN)

Title

邻居

Taglines

Overview

约翰(克里斯托弗·乔纳 Kristoffer Joner 饰)是一个看似木讷老实的小职员,女友英格丽(安娜·巴赫-维格 Anna Bache-Wiig 饰)的决然离开令他倍受打击。虽然约翰无数次希望重新来过,但是他们的爱情已无力回天。沮丧落寞之际,他结识了住在隔壁的邻居安娜(塞西蕾·A·莫斯利 Cecilie A. Mosli 饰)和金(朱莉娅·舒华特 Julia Schacht 饰)。安娜端庄雍容,金妖冶性感,虽仅有一墙之隔,但是她们似乎知晓约翰和英格丽之间的一切。约翰虽然感到阵阵不安,但却不知不觉为这两个女孩所吸引,他也由此坠入一个深不见底的黑色漩涡……

Czech (cs-CZ)

Title

Nebezpečná známost

Taglines
Některé dveře by měly zůstat zavřené
Overview

Johna právě opustila přítelkyně Ingrid. Ten den se nechá svést do mystického a děsivého světa, ve kterém není možné rozpoznat lež od pravdy. Krátce poté co se Ingrid od Johna nadobro odstěhuje, potká John dvě sousedky, které se chovají velmi zvláštně a svůdně. Vypadá to, že o Johnu a Ingrid hodně vědí. Dokáže John odolat jejich uhrančivosti nebo jde v tomto neobyčejném erotickém thrilleru o něco více?

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Psychologische thriller, waarin het hoofdpersonage John (Kristoffer Joner) onlangs is gedumpt door zijn vriendin Ingrid. Hij wordt verleid door zijn beeldschone buurmeisjes, Anne en Kim. Hij wordt meegenomen naar een mysterieuze en beangstigende wereld waar de werkelijkheid niet te onderscheiden is van fantasie.

English (en-US)

Title

Next Door

Taglines
Some doors should never be opened.
Overview

After Ingrid leaves John, he allows himself to be pulled into a mystical and scary world where it is impossible to separate truth from lies.

1h 15m

Finnish (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

John asuu yksin asunnossaan tyttöystävä Ingridin jätettyä hänet. Kun hänet eräänä päivänä kutsutaan viereiseen asuntoon muuttaneiden kauniiden sisarten luo, tapahtuu outoja asioita. Tytöt tuntevat yksityiskohtia Johnin entisestä suhteesta, he panevat hänen päänsä sekaisin valheista ja manipuloivat häntä seksuaalisesti. Vähitellen siskokset vetävät Johnin maailmaansa ja hän menettää oman elämänsä hallinnan.

French (fr-FR)

Title

Next Door : Fantasmes sanglants

Taglines

Overview

Peu de temps après que sa petite amie Ingrid soit venue récupérer ses affaires, John croise ses deux jolies voisines, Anne et Kim, qui l'invitent dans leur appartement. C'est leur première rencontre et pourtant, elles semblent tout connaître de sa vie avec Ingrid. Le comportement provocateur des deux femmes met John mal à l'aise, mais Anne le convainc de rester avec Kim pour qu'elle puisse aller à la pharmacie. Kim attire alors John de plus en plus profondément dans l'immense appartement, dans un monde où il devient impossible de séparer la réalité de l'illusion. John commence à perdre le contrôle de son existence. Il dépasse des limites qu'il n'imaginait même pas avoir.

1h 15m

German (de-DE)

Title

Next Door

Taglines
Manche Türen sollten nie geöffnet werden
Overview

Nachdem ihn seine Freundin verlassen hat, bricht für John eine Welt zusammen. Dass sie immer wieder mit dem Neuen vorbeischaut, um ihre Sachen mitzunehmen, macht es für ihn auch nicht gerade einfacher. Doch seine seelische Krise schlägt bald einen anderen Weg ein, als er die zwei neuen hübschen Nachbarinnen kennenlernt. Langsam wird John von ihnen in eine Welt voller Sex, Gewalt und Irrsinn gezogen und verliert den Draht zur Realität.

1h 15m

Greek (el-GR)

Title

Η Διπλανή Πόρτα

Taglines

Overview

Μια μέρα, ο Τζον συναντά τις δυο γειτόνισσές του, την Αν και την Κιμ, δυο πολύ όμορφες γυναίκες που τον προσκαλούν στο διαμέρισμά τους. Το διαμέρισμα είναι γεμάτο κονσέρβες κι εμφιαλωμένα νερά, λες και ετοιμάζονται για πολιορκία. Ο Τζον παραξενεύεται που δεν τις έχει συναντήσει ώς τώρα, ενώ αντίθετα εκείνες γνωρίζουν τον Τζον και την πρώην φίλη του πολύ καλά… Ο Τζον θα αφεθεί στα χέρια των δύο γυναικών οι οποίες θα τον παρασύρουν σ’ έναν κόσμο όπου θα του είναι αδύνατον να ξεχωρίσει το ψέμα από την πραγματικότητα…..

Hebrew (he-IL)

Title

השכנות

Taglines

Overview

מותחן פסיכולוגי בו הדמות הראשית, ג'ון נזרק לאחרונה ע"י חברתו אינגריד. ומפתות אותו שני שכנותיו היפהפיות, אן וקים ונלקח לתוך עולם מפחיד בו הוא אינו מצליח להבחין בין מציאות לפנטזיה!

Italian (it-IT)

Title

Next Door

Taglines

Overview

Dopo che Ingrid lascia John, si lascia trascinare in un mondo mistico e spaventoso in cui è impossibile separare la verità dalle bugie.

Japanese (ja-JP)

Title

隣人 ネクストドア

Taglines
姉は優しく嘘をつき、妹は激しく僕をみた。
Overview

恋人に振られ傷心のヨーンがある日仕事から帰宅すると、隣室の美人から家具を動かしてほしいと声を掛けられる。彼女は姉妹で住んでいて、初対面にもかかわらず彼の日常を把握しているかのごとく謎めいた発言を繰り返し、姉アンネの留守中、暴行された過去を持つ妹キムはヨーンを誘惑。姉妹の不可解な言動に振り回され、ヨーンの日常はゆがみ始めていく。

Korean (ko-KR)

Title

미친 섹스

Taglines

Overview

욘은 그의 여자친구인 잉그릿과 헤어진후 그녀를 생각하면서 시간을 보낸다. 그러던중 그의 아파트옆집에 이사온 앤이라는 여인과 가까와지게 되는데, 앤은 동생 킴과 함께 생활을 하고 있다. 그들은 욘이 이사오기전에 그집에서 살던 남자한테 폭행을 당했다고 주장하면서 캐비넷을 문앞에 두고 생활하는 등의 비정상적인 생활을 하는 자매였다. 욘은 그들과 어울리면서 이상한 세계를 경험하게 되고, 무엇이 진실이고 무엇이 거짓인지를 판단하지 못하게 되는데...

Norwegian (no-NO)

Title

Naboer

Taglines

Overview

John bor alene i leiligheten sin etter at hans kjæreste Ingrid har forlatt han. Da han en dag inviteres inn til de vakre søstrene som har flyttet inn ved siden av, begynner merkelig ting å skje. Jentene kjenner til intime detaljer om Johns tidligere forhold, de forvirrer ham med løgner, og manipulerer ham seksuelt. John blir gradvis fanget i jentenes verden og mister mer og mer kontrollen over seg selv.

Polish (pl-PL)

Title

Drzwi obok

Taglines

Overview

Kiedy główny bohater zostaje porzucony przez dziewczynę, do sąsiedniego mieszkania wprowadzają się dwie piękne kobiety. Całą trójkę wkrótce połączy erotyczna fascynacja. John balansując na granicy jawy i snu zaczyna spełniać swoje głęboko skrywane fantazje. W dalszym ciągu myśli jednak o swojej dziewczynie.

1h 18m

Portuguese (pt-BR)

Title

Algumas Portas Nunca Deviam Ser Abertas

Taglines

Overview

John, um tipo normalissímo à volta dos 30 anos, acaba de ser abandonado pela namorada. Pouco depois da ex ir buscar as suas coisas lá a casa, é contactado pelas vizinhas, jeitosas, para as ajudar a arrastar um móvel. E aí entra num mundo de jogos e fantasias muito pouco saudável...

Portuguese (pt-PT)

Title

Algumas Portas Nunca Deviam Ser Abertas

Taglines

Overview

John, um tipo normalissímo à volta dos 30 anos, acaba de ser abandonado pela namorada. Pouco depois da ex ir buscar as suas coisas lá a casa, é contactado pelas vizinhas, jeitosas, para as ajudar a arrastar um móvel. E aí entra num mundo de jogos e fantasias muito pouco saudável...

Russian (ru-RU)

Title

Другая дверь

Taglines

Overview

Поссорившись с девушкой, Джон довольно быстро находит утешение в объятьях двух своих очаровательных соседок. Однако вскоре выясняется, что парочка его новых любовниц подозрительно много знает и о нём самом, и о его бывшей подружке.

1h 12m

Slovak (sk-SK)

Title

Nebezpečná známosť

Taglines
Niektoré dvere by mali zostať zatvorené
Overview

Johna práve opustila priateľka Ingrid. Ten deň sa nechá zviesť do mystického a desivého sveta, v ktorom nie je možné rozpoznať lož od pravdy. Krátko potom čo sa Ingrid od Johna nadobro odsťahuje, stretne John dve susedky, ktoré sa správajú veľmi zvláštne a zvodne. Vyzerá to, že o Johnovi a Ingrid veľa vedia. Dokáže John odolať ich uhrančivosti alebo ide v tomto neobyčajnom erotickom thrilleri o niečo viac?

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Next Door

Taglines
Algunas puertas nunca deben abrirse.
Overview

Después de que su ex-novia le deje, John conoce a sus dos hermosas vecinas, Anne y Kim. Es la primera vez que se ven y, sin embargo, las dos chicas parecen conocer todo sobre su vida. El comportamiento provocador de las dos hermanas resulta incómodo para John pero Anne le convence de que se quede con su hermana, trastornada por un supuesto ultraje, mientras ella debe salir. En un extraño juego de seducción, Kim lo guía por su laberíntico piso, llevándolo a un mundo donde se vuelve difícil diferenciar la realidad de la ilusión. John comienza a perder el control de su existencia y a transgredir unos límites inimaginables.

1h 18m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

La Otra Puerta

Taglines
Algunas puertas no debieran nunca ser abiertas
Overview

John ha estado conviviendo con su novia Ingrid durante un tiempo hasta que ella decide dejarlo. Unos días más tarde John conoce a unas vecinas que nunca había visto antes: Anne y Kim. El juego de seducción de una de ellas provocará la locura de John que le hará recordar las verdaderas razones por las que Ingrid lo dejó. Esta cinta de terror noruego fue dirigida por Pål Sletaune ("El cartero entra sin llamar"), un director nórdico que en su tiempo rehusó dirigir "American Beauty" porque no le gustaba el guión. Sletaune, un fan acérrimo de Hitchcock, dijo inspirarse en su obra para realizar la atmósfera inquietante de este efectivo thriller, que no teme explorar los rincones más oscuros de la sexualidad y violencia humana.

1h 16m

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

John har just blivit lämnad av hans flickvän Ingrid. Den dagen tillåter han sig själv att bli förförd in i en mystisk och skrämmande värld, där det är omöjligt att skilja sanning från lögner.

1h 15m

Turkish (tr-TR)

Title

Kapı Komşusu

Taglines

Overview

Kız arkadaşı Ingrid tarafından terkedilen John'un yaşamı, esrarengiz komşuları Kim ve Anne'le tanışınca epey değişir. Bedeninde izlerle uyandığı tutku dolu sevişmelerin sabahlarını, iş arkadaşlarının şaşkınlıkla şahit oldukları halsizlikler ve hafıza kayıpları izler. Genç adam, giderek düş ile gerçeği birbirine karıştırmaya başladığı bir sırada, daha da şaşıracağı gelişmelerle sarsılacaktır.Norveçli Pal Sletaune, son yıllarda, dünya sinemasında, adından en çok söz ettiren yönetmenlerden biri. Anlatım diliyle olduğu kadar, gerilimi ve satır aralarıyla da çarpıcı bir yapım.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login