alemany (de-DE)

Títol

Meine geliebte Unbekannte

Eslògans

Resum

Der Gymnasiast Raphaël verbringt seine Tage am liebsten mit seinem Freund Felix. Während er gerade an einem Science-Fiction-Roman schreibt, begegnet er Olivia, einer Mitschülerin, die leidenschaftlich gerne Klavier spielt. Diese erste magische Begegnung beflügelt ihn so sehr, dass er danach genug Inspiration hat, um seinen Roman zu beenden. Zehn Jahre später wurde das Werk als imposantes Leinwandspektakel verfilmt und aus Raphaël ist ein Besteller-Autor mit einer beachtlichen Karriere und vielen Auftritten im Fernsehen und Internet geworden. Er hat sich zu einem Mann verwandelt, der außer für sich selbst, keinen Platz mehr für andere in seinem Leben hat. Aus der Ehe mit Olivia ist eine kalte und distanzierte Beziehung geworden. Nachdem sie sein letztes Buch beendet und gemeinsam darüber gesprochen haben, sich zu trennen, gehen beide schlafen. Doch am nächsten Morgen wacht der Schriftsteller auf und findet sich plötzlich in einer alternativen Realität wieder.

1h 57m

anglès (en-US)

Títol

Love at Second Sight

Eslògans

Resum

A man tries to make his wife fall in love with him again, after waking up in an alternate reality where she never knew him.

1h 57m

búlgar (bg-BG)

Títol

Да си сменим местата

Eslògans

Resum

Една сутрин той и тя сменят местата си. Той не се събужда като популярен писател в лъчите на славата, а като обикновен учител с изключително повишено его. Приятелката му, напротив, вече е известна пианистка, която предстои да се ожени за готин музикален продуцент. Той знае всичко за нея, но тя не помни нищо за него. За да разбере какво се случва и да върне предишния си живот, той трябва отново да спечели сърцето й.

1h 53m

català; valencià (ca-ES)

Títol

Amor a segona vista

Eslògans

Resum

A la nit, Rafael s'endinsa en un món on mai ha conegut Olívia, la seua dona. No sap com recuperar-la ara que s'hi ha convertit en un desconegut.

coreà (ko-KR)

Títol

러브 앳

Eslògans
#어느 날, 눈 떠보니 평행세계! #이 사랑을 기억하니?
Resum

아내 ‘올리비아’와 다투고 만취 상태로 잠에서 깨어난 ‘라파엘’은 평소와 다름을 느낀다. 같은 듯 다른 세상. 베스트셀러 스타 작가로서의 삶은 간데없고 중학교 선생님이라고! 베프 ‘펠릭스’는 탁구광이 되어 있고 결정적으로!! 아내 ‘올리비아’는 자신을 아예 모른 채 유명 피아니스트로 살고 있다. 평행세계로 오게 된 원인이 운명적 사랑이었던 ‘올리비아’와의 관계가 소원해졌기 때문이라고 생각한 ‘라파엘’은 다시 그녀의 사랑을 얻으면 현실세계로 돌아갈 수 있다고 믿고 다가가지만 그녀 곁엔 모든 게 완벽한 ‘마크’가 버티고 있다. 이 세계에서 유일하게 자신을 믿어주는 친구 ‘펠릭스’의 도움으로 그녀의 마음을 공략할 기회를 얻게 되는데… 과연, 그들은 다시 사랑할 수 있을까?

eslovac (sk-SK)

Títol

Láska na druhý pohľad

Eslògans
Komédia o tom, že dvakrát zbaliť rovnaké dievča nie je žiadna sranda.
Resum

Raphael vedie dokonalý život. Je slávnym spisovateľom, čitatelia ho obdivujú, milujúca a krásna žena ho podporuje. Ale to len do osudného večera, keď to v ich vzťahu trochu zaškrípe. Druhý deň ráno sa Raphael zobudí do úplne iného, alternatívneho sveta, v ktorom musí nanovo bojovať o svoju životnú lásku.

1h 57m

espanyol; castellà (es-ES)

Títol

Amor a segunda vista

Eslògans

Resum

Un hombre intenta que su esposa se enamore de él nuevamente, luego de despertarse en una realidad alternativa donde ella nunca lo conoció.

2h 0m

espanyol; castellà (es-MX)

Títol

Amor a segunda vista

Eslògans

Resum

Durante la noche, Rafael se encuentra inmerso en un mundo donde nunca ha conocido a Olivia, la mujer de su vida. No sabe cómo va a recuperar a su esposa ya que se ha convertido en un completo desconocido.

1h 57m

francès (fr-FR)

Títol

Mon Inconnue

Eslògans
Et s'il fallait tout recommencer ?
Resum

Du jour au lendemain, Raphaël se retrouve plongé dans un monde où il n'a jamais rencontré Olivia, la femme de sa vie. Comment va-t-il s’y prendre pour reconquérir sa femme, devenue une parfaite inconnue?

1h 58m

grec modern (des del 1453) (el-GR)

Títol

Eslògans

Resum

Ο Ραφαέλ είναι ένας ντροπαλός μαθητής του λυκείου, που δεν τολμά να δείξει σε κανέναν τα μυθιστορήματα επιστημονικής φαντασίας που γράφει κατά τη διάρκεια των μαθημάτων Ένα βράδυ συναντά την Ολίβια, μια πιανίστα, που έχει εμμονή με την τελειότητα Αφού ερωτεύονται, οι δύο νέοι ξεκινούν μια σχέση και παντρεύονται λίγα χρόνια αργότερα Αλλά σιγά-σιγά η ειδυλλιακή ζωή του ζευγαριού επιδεινώνεται ένα βράδυ Την επόμενη μέρα, ο Ραφαέλ βρίσκει τον εαυτό του βυθισμένο σε έναν κόσμο όπου δεν έχει συναντήσει ποτέ την Ολίβια, τη γυναίκα της ζωής του

hebreu (he-IL)

Títol

אהבה ממבט שני

Eslògans
לכל אחד מגיעה הזדמנות שנייה להתאהב בפעם הראשונה.
Resum

רפאל, גבר צעיר ונאה, מאוהב עד עמקי נשמתו באוליביה והיא מאוהבת בו. אבל בוקר אחד הוא מוצא את עצמו בעולם מקביל שבו הם מעולם לא נפגשו. איך יכבוש את ליבה מחדש, לאחר שהפכה לזרה גמורה?

אהבה ממבט שני הוא סרט כובש וחכם על האופן שבו אנו מתבוננים באנשים שאנחנו אוהבים. הסרט מתכתב עם הקלאסיקות הקולנועיות: דלתות מסתובבות, שמש נצחית בראש צלול, ו-500 דייטים עם סאמר.

מתרחש על רקע נופיה הקסומים של פאריס.

hongarès; magiar (hu-HU)

Títol

Szerelem második látásra

Eslògans

Resum

Raphael és Olivia első találkozása a gimiben szerelem volt első látásra. 10 év boldog házasság és sikeres írói karrier mellett Raphael élete tökéletes; legalábbis ő így gondolja. Önmaga sikerességétől megrészegülve észre sem veszi, mennyire elhanyagolja feleségét. Egy viharos estén a probléma felszínre kerül és veszekedésbe torkollik. Másnap reggel Raphael egy párhuzamos világban ébred, amelyben ő egy nőtlen középiskolai tanár átlagos életét éli, a híres és gazdag Olivia pedig nem is ismeri őt. Vajon sikerül-e másodszor is meghódítania imádott szerelmét?

1h 57m

italià (it-IT)

Títol

Amore a seconda vista

Eslògans
Una seconda chance per (r)innamorarsi per la prima volta
Resum

Durante la notte, Raphael si ritrova immerso in un mondo in cui non ha mai incontrato Olivia, la donna della sua vita. Come farà a riconquistare sua moglie, che è diventata una completa sconosciuta?

japonès (ja-JP)

Títol

ラブ・セカンド・サイト はじまりは初恋のおわりから

Eslògans

Resum

高校時代に一目惚れをして結婚した、ラファエルとオリヴィア。結婚10年目を迎え、小説家を目指していたラファエルは、いまや子どもたちに人気のベストセラーSF作家に。一方、小さなピアノ教室を開きながらピアニストの頂点を目指すオリヴィアは、仕事のことばかり考えているラファエルとのすれ違いの生活に孤独を感じていた。そんなある日、我慢の限界に達したオリヴィアがラファエルに想いをぶつけると大喧嘩に…。翌日、人気作家の特別授業として中学校を訪れたラファエルは、出会う人々の様子がおかしい ことに戸惑いを覚える。そこでの自分は、卓球に熱を上げるしがない中学校の教師で、オリヴィアは人気ピアニストとして活躍する、立場が逆転した<もう一つの世界>だった。そして、その世界のオリヴィアはラファエルを知らなかった…。自分にとってオリヴィアがすべてだと気付かされたラファエル。もう一度オリヴィアと愛し合うことで元の世界に戻 れると信じ、あの手この手を使って接触を試みる。二人は少しずつ心を通わせ合うものの、オリヴィアは公私共に長年連れ添ったパートナーと婚約することに。そこでラファエ ルは、ある重大なことに気づき、人生最大の決断を下す。それは、“恋”しか知らなかったラファエルがオリヴィアの幸せを一番に願う“愛”の決断だった…。

lituà (lt-LT)

Títol

Mano nepažįstamoji

Eslògans

Resum

Vidurinės mokyklos moksleiviui Rafaeliui sunkiai sekasi pabaigti savo pirmąjį mokslinės fantastikos romaną. Įkvėpimas atsiranda susipažinus su bendraamže Olivija, kuri svajoja tapti garsia pianiste. Laikui bėgant, du kūrybingi įsimylėjėliai susituokia, Olivija sėkmingai koncertuoja, Rafaelis tampa garsiu bestselerių rašytoju. Tačiau pamažu jaunasis rašytojas virsta tik savimi besirūpinančiu vyru, o santuoka su Olivija rodosi vis šaltesnė ir tolimesnė.

Baigęs paskutinę knygą ir pasikalbėjęs apie jųdviejų santykių pabaigą, Rafaelis nueina miegoti. Kitą rytą atsibunda jau alternatyvioje realybėje: jis nebe rašytojas, o mokytojas, Olivija yra garsi pianistė, kuri, kaip ir dauguma kitų, jo nepažįsta. Padedant vaikystės draugui Feliksui, Rafaelis bando susigrąžinti ankstesnį gyvenimą, o svarbiausia su agentu Marku susižadėjusią savo gyvenimo meilę.

neerlandès; holandès; flamenc (nl-NL)

Títol

Eslògans

Resum

‘s Nachts wordt Raphael ondergedompeld in een wereld waarin hij Olivia, de vrouw van zijn leven, nog nooit heeft ontmoet. Hoe gaat hij zijn vrouw heroveren? Dat zal niet gemakkelijk zijn want ze is voor hem een volslagen vreemde geworden...

polonès (pl-PL)

Títol

Moja nieznajoma

Eslògans

Resum

Raphael marzy o napisaniu powieści. Dzięki Olivii udaje mu się to. Dziesięć lat później są sfrustrowaną parą. Pewnego dnia mężczyzna trafia do alternatywnego świata.

1h 53m

portuguès (pt-BR)

Títol

Amor à Segunda Vista

Eslògans

Resum

Da noite para o dia, Raphaël se vê mergulhado num mundo no qual nunca encontrou sua esposa Olivia. Como ele vai fazer para reconquistar a mulher da sua vida, que se tornou uma perfeita desconhecida?

1h 57m

portuguès (pt-PT)

Títol

Amor à Segunda Vista

Eslògans
E se tivesses uma segunda oportunidade de te apaixonares pela primeira vez?
Resum

Quando Raphael conheceu Olivia no secundário, foi amor à primeira vista. Após 10 anos de casamento feliz e uma carreira próspera como autor de best-sellers, Raphael tem tudo – ou pelo menos assim o pensa. Após uma enorme discussão entre o casal, Raphael acorda numa vida paralela onde é solteiro, jogador de pingue-pongue e professor do ensino secundário, com uma vida pouco interessante e demasiado colada à do seu melhor amigo de infância.

1h 57m

rus (ru-RU)

Títol

Поменяться местами

Eslògans
Как завоевать любимую за 7 дней?
Resum

Однажды утром он и она меняются местами. Он просыпается не успешным писателем в лучах славы, а простым учителем с непомерно завышенным эго. Его девушка, наоборот, теперь известная пианистка, которую зовет замуж крутой музыкальный продюсер. Он знает про нее все, а она — не помнит про него ничего. Чтобы разобраться в происходящем и вернуть свою прежнюю жизнь, ему нужно вновь завоевать ее сердце.

1h 57m

tai (th-TH)

Títol

เลิฟ แอท เซคอัน ไซท์

Eslògans

Resum

“ราฟาเอล รามิสส์” (ฟร็องซัวส์ ซีวิล) เป็นนักเขียนนิยายวิทยาศาสตร์ชื่อดัง ยิ่งประสบความสำเร็จมากเท่าไหร่ เขาก็เริ่มกลายเป็นคนหลงตัวเองมากเท่านั้น และตลอดมาราฟาเอลไม่เคยแยแส “โอลิเวีย” (โฌเซฟีน ฌาปี) แฟนสาวของเขาเลย จนกระทั่งวันหนึ่งราฟาเอลตื่นมาพบว่าโลกที่เคยอยู่นั้นกลับหัวกลับหางไปหมด เขากลายเป็นหนุ่มโสดโนเนมและไม่เอาไหน ส่วนแฟนสาวกลายเป็นนักเปียโนชื่อดัง เหตุการณ์ครั้งนี้ทำให้ราฟาเอลได้รู้ว่าเขาต้องการอะไรกันแน่ในชีวิต เขาจึงเริ่มต้นภารกิจสำคัญ นั่นคือการจีบแฟนสาวของตัวเองเพื่อให้เธอตกหลุมรักเขาอีกครั้งหนึ่ง…

turc (tr-TR)

Títol

İkinci Görüşte Aşk

Eslògans

Resum

Raphael lisedeyken yazdığı bir roman ile birden bire ünlenen bir gençtir. Ancak ünün getirdiği meşguliyet ile en başından beri onunla olan sevgilisi Olivia’yı boşlar. Ve en sonunda çok kötü bir kavga ederler. Sabah Raphael uyanır ve bir kabusta gibidir. Şanı şöhreti hiçbir şeyi yoktur ve karısı kendisini tanımamaktadır bile. Sanki her şeyin tersine döndüğü bir paralel evrendedir. Bu evrende karısı ünlü bir piyano sanatçısıdır. Raphael hatasını anlasada eski hayatına dönmesi o kadar kolay olmayacaktır!

1h 57m

txec (cs-CZ)

Títol

Láska na druhý pohled

Eslògans
Komedie o tom, že sbalit dvakrát stejnou holku není žádná sranda.
Resum

Když se Raphael a Olivia ve svých osmnácti setkali, byla to láska na první pohled. A začátek velkého milostného příběhu. Neoddělitelně se vzájemně podporují při naplňování svých vášní: on je spisovatel a ona klavíristka. A jak to vypadá o deset let později? Již jsou manželi, ale vášně a vzájemné podpory je mezi nimi již méně. Zatímco Raphael píše úspěšné bestsellery, Olivia oželela vlastní sólovou hudební kariéru, v které ji její manžel ohromený vlastním spisovatelským úspěchem podporoval stále méně a méně. Jednoho večera si Olivia přestane být jistá, zda ji Raphael ještě vlastně vůbec miluje. Následujícího rána se Raphael probouzí sám a čeká jej pořádný šok...

1h 57m

ucraïnès (uk-UA)

Títol

Кохання з другого погляду

Eslògans

Resum

Відомий та успішний письменник одного разу прокидається і розуміє, що його життя перевернуте догори дриґом. Тепер він повний лузер і холостяк, який працює звичайним вчителем в школі, а його дівчина-простачка - успішна піаністка, яка збирається вийти заміж за крутого музичного продюсера. Щоб повернути своє колишнє життя, йому потрібно знову завоювати її серце.

xinès (zh-CN)

Títol

致我的陌生恋人

Eslògans

Resum

拉斐尔与奥莉薇亚在高中一见钟情。奥莉薇亚弹得一手好钢琴,而拉斐尔打算写科幻小说。经过十年幸福的婚姻生活之后,拉斐尔成了所谓的一位畅销作家。被眼前的成功冲昏了头脑,拉斐尔变得自大而虚荣,感到自己与奥莉薇亚的距离越来越远。在拉斐尔与奥莉薇亚发生激烈争吵之后,他醒来发现自己成了平行人生里的一名中学乒乓球老师,每日与自己的发小厮混在一起。拉斐尔开始意识到奥莉薇亚才是他的一切,决定不惜一切代价赢回奥莉薇亚的芳心。而在这个平行世界里,奥莉薇亚是一位世界著名的钢琴家,从未见过拉斐尔。

1h 58m

xinès (zh-HK)

Títol

翻撻法蘭妻

Eslògans
一朝瞓醒 疑似異次二次愛 平行宇宙 髮角發覺法覺你
Resum

羅夫中學時就對奧莉花一見鍾情,並結為夫妻。10年過去,羅夫成了暢銷作家,正當他以為自己事業婚姻兩得意是人生贏家時,卻因與妻子吵架,睡醒後竟發現自己身處另一平行時空!在這個時空羅夫只是個熱愛玩乒乓球的中學教師,同兒時老死形影不離。羅夫才意識到奧莉花就是他的一切,只有盡所有方法令奧莉花再次愛上自己,才可回到原本的生活…

xinès (zh-TW)

Títol

超時空初戀

Eslògans

Resum

在2009年的巴黎,拉法葉和他的好友菲力斯還是高中生,而拉法葉只關心他所創作的科幻小說無法收尾。某天,拉法葉認識了彈鋼琴的奧莉維亞,人生就此有了愛情,也因此寫出了科幻小說的結局。十年後,因為當年的小說,拉法葉擁有了成功的事業並且與奧莉維亞共結連理,人生一帆風順時,他卻開始對奧莉維亞漠不關心。就在寫完全系列小說的當晚,拉法葉一覺醒來,發現自己身處於另一個世界,一個奧莉維亞不認識他的世界…

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

No trobeu una pel·lícula o una sèrie? Inicieu la sessió per a crear-la.

Global

s centra la barra de cerca
p obre el menú del perfil
esc tanca una finestra oberta
? obre la finestra de dreceres de teclat

A les pàgines de materials

b torna enrere (o la superior quan sigui aplicable)
e ves a la pàgina d'edició

A les pàgines de temporades

(fletxa dreta) ves a la temporada següent
(fletxa esquerra) ves a la temporada anterior

A les pàgines d'episodis

(fletxa dreta) ves a l'episodi següent
(fletxa esquerra) ves a l'episodi anterior

A totes les pàgines d'imatges

a obre la finestra d'afegir imatges

A totes les pàgines d'edició

t obre el selector de traducció
ctrl+ s envia el formulari

A les pàgines de debat

n crea un debat nou
w canvia l'estat de visualització
p canvia públic/privat
c tanca o obre
a obre activitat
r resposta al debat
l ves a la darrera resposta
ctrl+ enter envieu el vostre missatge
(fletxa dreta) pàgina següent
(fletxa esquerra) pàgina anterior

Configuracions

Desitgeu valorar o afegir aquest element a una llista?

Inicieu la sessió