A Fistful of Lead (2018)
← Back to main
Translations 11
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Po vyloupení banky ve zlatokopeckém městečku si parta psanců uvědomí, že je někdo podvedl. A do toho se po jejich stopách pustí neúnavný šerif. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een bende bandieten berooft een bank in een goudzoekersstadje. Ze beseffen al snel dat ze zijn bedrogen terwijl de sheriff de achtervolging inzet. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Fistful of Lead |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Four of the West's most infamous outlaws carry out a daring bank heist in the gold-rush town, Bath Water. As the posse takes chase, things take a turn for the worse, as the bandits realize they've been double-crossed - but by who? |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kullankaivajien kaupungissa Bath Waterissa ryöstetään pankki ja varmaa on, että ryöstön suoritti joukko pahamaineisia lainsuojattomia. Ryöstäjien takaa-ajo saa kuolettavan käänteen, kun rosvot tajuavat tulleensa petetyiksi. Mutta kenen toimesta? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quatre des plus infâmes hors-la-loi de l'Ouest réalisent un audacieux braquage de banque dans la ville de la ruée vers l'or, Bath Water. Alors que le groupe se lance à leur poursuite, les choses prennent une mauvaise tournure, car les bandits réalisent qu'ils ont été doublés - mais par qui ? |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
골드체이서: 최후의 추격자 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
한 금광 마을에 은행 강도가 들이닥친다. 강도들은 마을 보안관과 여러 사람들을 죽이고 금을 챙겨 유유히 달아난다. 곧이어 새로 부임한 보안관 '뷰포드 눈'은 추격대를 꾸려서 강도 추격에 나서는데... 하지만 강도들은 추격을 피하기 위해 흩어지고, 교란 작전을 펼친다. 그렇지만 보안관과 추격대는 결국 강도단과 대치하고, 금을 둘러싼 추악한 계획이 드러나는데... |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Punhado de Chumbo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Punhado de Chumbo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um roubo que deu errado. Uma cidade de corruptos. Uma vingança em andamento. Um punhado de chumbo! Quatro dos fora-da-lei mais infames do Oeste realizam um ousado assalto a banco na cidade da corrida do ouro, Bath Water. À medida que o pelotão os persegue, as coisas pioram, já que os bandidos percebem que foram enganados mas por quem? |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Горсть свинца |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Четверо самых отпетых негодяев запада решают ограбить банк города золотоискателей. Когда шериф пускается в погоню и находит их, грабители понимают, что их предали, но кто? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Por un puñado de plomo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cuatro de los forajidos más infames de Occidente llevan a cabo un atrevido atraco a un banco en la ciudad de la fiebre del oro, Bath Water. A medida que la pandilla persigue, las cosas empeoran, ya que los bandidos se dan cuenta de que han sido traicionados, pero ¿por quién? |
|
||||
|