Traductions 5
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Scorched |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
In a climate change ravaged world in 2012, after 240 days without rain Sydney has only two weeks of water left. When the city is then ringed by severe bushfires, the question becomes, how do you fight fire when you have no water? |
|
||||
|
castillan (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
2012 Calor Mortal |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
En 2012, el mundo esta asolado por el calentamiento global. Los desastres azotan el planeta. En Sydney, las temperaturas son extremas, la lluvia tan solo 6 años. Mientras que la ciudad carece de deau, se extiende un gran incendio. Atrapados por las llamas, los residentes nont solo unas horas antes de Sidney se quema |
|
||||
|
français (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
2012 : Terre brûlée |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
En 2012, la température a augmenté de 2°C. En proie à des incendies, la ville de Sydney n'a presque plus d'eau potable. Les habitants quittent la ville persuadés d'y être condamnés. |
|
||||
|
hébreu (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
להיצרב |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
בעולם משוגע, העולם משתנה ב-2012, אחרי 240 ימים בלי גשם. לסנדי יש רק 2 שבועות עם כל המים שנישארו.לאחר שהעיר נשארה בלי מים, השאלה היא, איך יוכלו מכבאי האש לכבות את האש בלי מים?תקציר נכתב ע"י: OmEr |
|
||||
|
néerlandais (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
2012. De temperaturen stijgen constant. Sidney is omringd door bosbranden en er blijft slechts water voor een achtal weken. Wanneer de branden de stad bereiken verliezen honderden mensen het leven. |
|
||||
|