Christmas Camp (2019)
← Back to main
Translations 11
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Коледен лагер |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Работохолик от рекламния бизнес е изпратен в коледен лагер, за да си спомни кое прави празниците толкова специални и да си върне радостта от Коледа. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vánoční přeměna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Haley Hansonová staví svou práci reklamní manažerky nad vše ostatní i během vánočních svátků. Takže když hračkářská firma Tyler Toys hledá novou agenturu, která by je zastupovala, Haley je více než připravená se o tohoto lukrativního klienta ucházet. Její šéf se však obává, že v sobě nemá dostatek vánočního ducha a pošle ji proto do vánočního tábora. Haley, odstřižená od všeho, se nyní musí naučit zhluboka dýchat, navazovat vztahy s ostatními táborníky – včetně majitelova přitažlivého syna Jeffa – a poddat se snaze o probuzení jejího vánočního ducha. Zatímco myšlenka dokončit pobyt v táboře se jí zpočátku jeví jako další pracovní úkol, Haley brzy začne zjišťovat více o důležitosti lásky, přátelství, rodiny a všech těch věcí, které dělají období Vánoc skutečně výjimečným. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Christmas Camp |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
To get a big promotion, Hayley, an advertising executive who specializes in social media and all things hip, must land a toy company that is all about traditional Christmas as an account. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le diplôme de Noël |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une jeune femme ambitieuse et "ultra-connectée" va redécouvrir l'esprit de Noël au cours d'un voyage. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le diplôme de Noël |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une publicitaire qui déteste Noël est envoyée par son patron dans un camp spécialisé dans l'enseignement de l'esprit des Fêtes. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Μόνο μια διαφημιστική καμπάνια για μια εταιρεία χριστουγεννιάτικων παιχνιδιών χωρίζει τη Χέιλι από μια μεγάλη προαγωγή. Καθώς, όμως, δεν ξέρει τίποτα για τα παραδοσιακά Χριστούγεννα, συμφωνεί να πάει σε ένα πρόγραμμα εκπαίδευσης. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Karácsonyi kempingezés |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Azért, hogy a kinevezését megkapja, Hayleynek, a közösségi médiára szakosodott hirdetési vezetőnek egy olyan játékgyártó céget kell létrehoznia, amely a hagyományos karácsonyról szól. |
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pārvērtības Ziemassvētkos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lai saņemtu lielu paaugstinājumu, Heilijai, reklāmas projektu vadītājai, kuras darba lauciņš ir sociālie mediji un jaunākās tehnoloģijas, jāizveido kampaņa rotaļlietu uzņēmumam, kura galvenais fokuss ir tradicionālas Ziemassvētku veltes. Viņas priekšniecei gan ir šaubas par to, vai Heilija uzdevumam ir piemērota, jo šie svētki viņai rūp par visu vismazāk, tādēļ nosūta viņu uz Ziemassvētku nometni. Tur Heilija sastop nometnes vadītāja izskatīgo dēlu... |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vianočná premena |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Haley Hansonová stavia svoju prácu reklamnej manažérky nad všetko ostatné aj počas Vianočných sviatkov. Takže keď hračkárska firma Tyler Toys hľadá novú agentúru, ktorá by ich zastupovala, Haley je viac ako pripravená sa o tohto lukratívneho klienta uchádzať. Jej šéf sa však obáva, že v seba nemá dostatok Vianočného ducha a pošle ju preto do Vianočného tábora. Haley, odstrihnutá od všetkého, sa teraz musí naučiť zhlboka dýchať, nadväzovať vzťahy s ostatnými táborníkmi – vrátane majiteľovho priťažlivého syna Jeffa – a poddať sa snahe o prebudenie ho vánočního ducha. Zatiaľ čo myšlenka dokončiť pobyt v tábore sa ho spočiatku javí ako ďalšia pracovná úloha, Haley skoro začne zisťovať viac o dôležitosti lásky, priateľstva, rodiny a všetkých tých vecí, ktoré robia obdobie Vianoc skutočne výnimočným. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Transformación navideña |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Para conseguir una buena promoción, Hayley, una ejecutiva de publicidad que se especializa en redes sociales, tendrá que atraer la atención hacia una tienda de juguetes tradicionales de Navidad, que acaba de abrirse una cuenta. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
För Haley Hanson kommer arbetet först och hon prioriterar inte sin fritid, inte ens under semestern. Haleys chef är orolig och skickar henne till ett julläger så att hon kan återfå sin julstämning. |
|
||||
|