The Stoker (2010)
← Back to main
Translations 10
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Огнярят |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В по-добри времена якутският огняр Иван Скрябин се е радвал на звездна кариера - бил е сапьор по време на войната в Афганистан, герой на СССР, майор с множество медали на гърдите. Сега обаче, пенсиониран заради жестока контузия, напуснат от съпругата си и преживяващ с мизерната си заплата, той обитава своето работно място - огромното подземно мазе на фабриката, където поддържа пещите денонощно. В свободното си време записва своята история, в която разкрива разбиранията си за доброто и злото. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
锅炉工 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
苏联解体后那个“疯狂的九十年代”,在俄罗斯北方一座工业城市。主人公伊万是一名雅库特人(少数族裔),因为20多年前那场不光彩的茹侵阿富汗战争留下了脑震荡,现在是一家锅炉房里的工人。一位当地的黑道大佬是伊万从前的战友,常常利用锅炉房来毁尸灭迹,“没关系,他们都是一些坏人”,如此,他安慰伊万说。但直到有一天,当Skryabin的女儿因抢走了这位朋友女儿的男友而被送进锅炉时,伊万才开始醒悟。战争并没有结束。 影片是一部极端残酷的暴力现实主义作品,可谓延续了阿历克塞·巴拉巴诺夫一贯大胆黑色的风格。他执导的《兄弟》、《畸零与色情》等片让主流媒体难以接受,克里姆林宫最喜欢的导演Nikita Mikhalkov(《毒太阳》)也曾出面攻击称《兄弟》的主人公“充满破坏欲”,“荼毒青少年的思想”。不过在2010年底俄国影评人们颁出的“白象”奖中,《火炉工》摘得了最佳影片 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Topič |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jakutský hrdina Sovětského svazu, veterán z Afghánistánu s téměř úplnou ztrátou paměti, to je „strejda topič". Říkají mu tak dvě dívenky, které narušují jeho každodenní rytmus přikládání do pece a pomalého ťukání do psacího stroje (jedním prstem), na němž sepisuje přejatý příběh o Chajlakovi - „zlém" ruském utlačovateli Jakutů. Jeho stereotyp zpestřují i bývalí spolubojovníci z války, kteří za ním přicházejí spálit pozůstatky vyřizování si pracovních účtů - „zlých lidí", jak jim říkají. Topič si žije spokojeně až do chvíle, kdy na noze těla putujícího do pece uvidí botu, kterou daroval své dcerce. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Stoker |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A shell-shocked Afghanistan war hero named Ivan Skryabin (Mikhail Skryabin) spends his days stoking the fire in a giant coal furnace. When he isn’t tending the flames, he keeps busy with other activities. He works on a historical novel. His adult daughter Sasha (Aida Tumutova) comes to visit. Local kids come to gaze at the flames. Gangsters, including a former Army sergeant (Aleksandr Mosin) and a sniper known as Bison (Yuri Matveyev), drop by to add special kindling to the fire. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
불지피는 남자 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1990년대 중반 세인트 피터스버그. 도심 외곽에 있는 오래된 보일러실에 한때 아프가니스탄에 참전했던 과묵한 전직 소령 야쿳이 살고 있다. 이제 그는 보일러실에서 일하며, 한가한 시간에는 낡은 타자기로 자신의 이야기를 한 자씩 적어간다. 비록 그는 세상을 등지고 살고 있지만 다양한 방문객들이 그를 찾아온다. (2011년 15회 부천국제판타스틱영화제) |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Palacz |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Weteran amii radzieckiej pracuje w kotłowni przy piecach, gdzie trafiają zwłoki ofiar mafijnych porachunków. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Кочегар |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Время и место действия: Санкт-Петербург, середина 90-х годов ХХ столетия, главный герой — майор в отставке, работает в кочегарке, и в свободное время на старенькой печатной машинке пишет рассказ. Однако затворника-кочегара часто посещают самые разные гости… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kochegar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Película ambientada en la ciudad de San Petersburgo en las postrimerías de la desintegración de la Unión Soviética. Skryabin interpreta a un veterano de la guerra en Afganistán, un antiguo héroe que dedica su vida a una vieja caldera y a un libro cuya redacción trata de rematar. Su cotidianidad transcurre entre restos de carbón y la visita esporádica de sus decrépitos camaradas. En realidad, su trabajo, en apariencia normal, oculta una cruda verdad: su horno sirve para incinerar los cadáveres que deja a su paso un asesino a sueldo al que llaman "el Sargento". Mientras, su hija Sasha comienza a citarse con Bison, uno de los secuaces del matón. El asunto se complica con la entrada en escena de Masha, la hija del taciturno criminal, cuyas pretensiones amorosas con Bison conllevarán trágicas consecuencias. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ateşçi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
90’ların ortasında, perişan haldeki, her şeyin çürümeye yüz tuttuğu Saint Petersburg’da, bir savaş gazisi olan Ivan, sabırla yaşamının geri kalan yıllarını geçirmeyi bekler. Boş zamanında bir roman yazar ve çevredeki kabadayıların yaptıklarını görmezden gelmeye çalışır. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|