Tradukaĵoj 2
Angla (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A debate on the definition of the word laughter, organized by Madame de Saint-Jules and two academicians, illustrated by film extracts, turns into a huge battle of cream pies. |
|
||||
|
Franca (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La parade du rire |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sur des extraits de films, une grande dame et deux académiciens dissertent sur la définition du rire. Mais le débat finit en entartage généralisé. |
|
||||
|