Translations 4
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
珍雅各:全境封鎖 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
線上射擊遊戲遇上珍.雅各式的城市導覽,會是什麼光景?影片帶領觀眾走進遊戲《湯姆克蘭西:全境封鎖》中的曼哈頓市中心,本該槍聲四起的場景,卻因導遊生動的旁白解說,像是參加歡樂旅行團,化身毫無煙硝味的路上小旅行。各景點之間,建築物的故事扣合戰後紐約的發展脈絡逐漸浮現,為仿製的3D景觀注入人文知性,也讓人反思虛擬成像跟實體間的關係。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Operation: Jane Walk |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The war zone of a dystopian multiplayer shooting game is used to embark some urban explorers on a winter walk, avoiding the combats whenever possible, as peaceful observers, inhabitants of a digital world, which is a detailed replica of Midtown Manhattan. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Operation Jane Walk |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une visite pacifique de Manhattan à travers les graphismes du jeu de tir en ligne "Tom Clancy : The Division". |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Операция Джейн Уолк |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Необычная по форме и ироничная по содержанию короткометражка,основанная на многопользовательской антиутопической игре-стрелялке. Архитектурно цифровой мир игры представляет собой точную копию центра Манхэттена. Авторы производят «художественную операцию» над милитаристским развлечением и сталкивают его с несочетаемым — мирной обзорной экскурсией по городу. |
|
||||
|