D-Railed (2018)
← Back to main
Translations 17
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
掉落专线 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在一列坠入河中的火车上,乘客们必须做出决定。是冒险在残骸中等待救援,还是在黑暗的深处冒险... |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cestující ve vlaku, který spadne do řeky, se musí rozhodnout, zda budou riskovat čekání na pomoc v jeho troskách nebo vyzkoušejí své šance v temných hloubkách níže. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Da et tog afspores og falder ned i en sø midt om natten, bliver de overlevende passagerer fanget i et synkende vrag. Snart opdager de, at noget frygteligt gemmer sig under overfladen, og de må nu kæmpe mod et rovdyr, der vil dræbe dem en efter en. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een trein stort in een rivier. De passagiers staan voor een dilemma. Ze moeten beslissen of ze het risico nemen om te wachten op hulp in het wrak of om hun kansen te wagen in de duistere diepten eronder. Welk geheim verbergt de bodem van de rivier? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
D-Railed |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Passengers on a murder mystery train that crashes into a river must decide whether to risk waiting for help in the wreckage or take their chances in the murky depths below. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Matkustajia täynnä oleva juna suistuu raiteilta ja syöksyy jokeen. Matkustajat joutuvat nyt vaikean valinnan eteen: pitäisikö odottaa apua vai yrittää päästä omin voimin turvaan synkän syvästä vedestä. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les passagers d'un train qui tombe dans une rivière doivent décider s'ils risquent d'attendre de l'aide dans l'épave ou s'ils risquent leur chance dans les profondeurs obscures. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
D-Railed - Zugfahrt in die Hölle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In einem historischen Zug findet eine private Mörder-Mystery-Party im Stile der 1930er-Jahre statt. Es herrscht eine ausgelassene Stimmung und das Krimi-Dinner weckt Erinnerungen an den Klassiker 'Mord im Orient-Express'. Doch hat sich eine Gruppe von echten Dieben unter die Fahrgäste gemischt und kaum, dass der Zug an Fahrt aufnimmt, kommt es zur Katastrophe: Der Überfall der Gauner läuft schief und der Lokomotivführer wird schwer verletzt. Viel zu schnell entgleist der alte Zug in einer scharfen Kurve und stürzt einen steilen Abhang hinunter, mitten hinein in einen dunklen Bergsee. Langsam sinkt der Zug mit samt seinen Passagieren in Richtung des Grunds und eiskaltes Seewasser dringt unaufhaltsam in das Innere. Doch was die Überlebenden auf dem Grund des Sees erwartet, lässt Ihnen den letzten Atem stocken! Dort unten, in der Finsternis des Grundes, lauert ein grausames, uraltes Monster schon sehr lange auf frische Beute. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ディレイルド 脱線 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
乗客たちが体験型の推理ゲームを楽しむイベント列車“殺人ミステリー急行”に乗り込んだイヴリンたち。ディナータイム、ゲーム開始を宣言した進行役がいきなり殺され、凝った演出かと思いきや、それは強盗犯による本物の殺人だった。車内はパニックに陥り、脱線した列車は川に転落してしまう。奇跡的に一命を取り留めたイヴリンたちだったが、日も落ちて岸も見えない川の中に取り残された彼女たちに、さらなる過酷な運命が……。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
그것은 물 밑에서 온다 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
할로윈 이벤트로 살인 미스터리 기차를 즐기던 승객들. 하지만 갑자기 열차강도가 들이닥치고 승객들은 혼란에 빠지게 된다. 이 소동중에 갑자기 기차가 탈선하여 철교아래로 가라앉기 시작하면서 잔혹한 강물 속의 괴물을 깨우게 된다. 그리고 처절한 사투를 벌인다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Morderstwo w Halloweenowym Ekspresie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pasażerowie tajemniczego pociągu, który wpada do rzeki, muszą zdecydować, czy zaryzykować i czekać na pomoc we wraku, czy samemu szukać szansy na przeżycie. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Assassinato no Expresso do Inferno |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Os passageiros de um trem são surpreendidos por um assalto que termina em assassinato. Mas a situação piora ainda mais depois que o trem descarrila e cai em um rio, e os passageiros agora devem decidir se correm o risco de esperar por ajuda nos destroços ou então se aventuram nas profundezas sombrias abaixo, que escondem coisas ainda mais assustadoras. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Поезд смерти |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Женщина садится в поезд, который посреди ночи сходит с рельсов в озеро. Как и другие выжившие, она оказываются в ловушке среди затонувших обломков. Пассажиры обнаруживают, что нечто над поверхностью гораздо страшнее, чем они предполагали, и им придется бороться против смертоносного хищника, решившего убить их одного за другим. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Asesinato en el tren |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Los pasajeros de un tren que se estrella contra un río deben decidir si arriesgarse a esperar ayuda en los restos o arriesgarse en las oscuras profundidades de abajo. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Los pasajeros de un tren que se estrella contra un río deben decidir si arriesgarse a esperar ayuda en los restos o arriesgarse en las oscuras profundidades de abajo. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
När ett tåg spårar ur ner i en sjö mitt i natten blir de överlevande passagerarna fångade i ett sjunkande vrak. Snart upptäcker de att något fruktansvärt gömmer sig under ytan och de tvingas kämpa mot ett rovdjur som är fast beslutet att döda dem en efter en. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Потяг смерті |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
В ніч Геловіна компанія незнайомих людей збирається на борту старого поїзда. Там буде проходити особлива вечеря-загадка на тему вбивств 1920-х років. У поїзді зібралися абсолютно різні люди, веселі і охайно вбрані. Ведучий починає вечір і розповідає про програму свята, як раптом йому в спину хтось встромляє ніж. Чоловік падає, але ніхто не розуміє, правда це чи частина гри. Ситуація ускладнюється, коли в вагон вривається банда грабіжників і намагається обікрасти пасажирів. Тим часом поїзд йде занадто і сходить з рейок, падаючи в річку. Вагони повільно тонуть, і люди опиняються у воді серед шматків поїзда. Ті, що вижили розуміють, що в глибинах ховається щось жахливе. Перед героями з'являється страшний підводний монстр, якому явно не подобаються гості. Він збирається поглинути всіх, кого бачить... |
|
||||
|