Chinese (zh-CN)

Title

掉落专线

Taglines

Overview

在一列坠入河中的火车上,乘客们必须做出决定。是冒险在残骸中等待救援,还是在黑暗的深处冒险...

1h 30m

Czech (cs-CZ)

Title

Taglines

Overview

Cestující ve vlaku, který spadne do řeky, se musí rozhodnout, zda budou riskovat čekání na pomoc v jeho troskách nebo vyzkoušejí své šance v temných hloubkách níže.

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

Da et tog afspores og falder ned i en sø midt om natten, bliver de overlevende passagerer fanget i et synkende vrag. Snart opdager de, at noget frygteligt gemmer sig under overfladen, og de må nu kæmpe mod et rovdyr, der vil dræbe dem en efter en.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Een trein stort in een rivier. De passagiers staan voor een dilemma. Ze moeten beslissen of ze het risico nemen om te wachten op hulp in het wrak of om hun kansen te wagen in de duistere diepten eronder. Welk geheim verbergt de bodem van de rivier?

English (en-US)

Title

D-Railed

Taglines
Full scream ahead
Overview

Passengers on a murder mystery train that crashes into a river must decide whether to risk waiting for help in the wreckage or take their chances in the murky depths below.

1h 20m

Finnish (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Matkustajia täynnä oleva juna suistuu raiteilta ja syöksyy jokeen. Matkustajat joutuvat nyt vaikean valinnan eteen: pitäisikö odottaa apua vai yrittää päästä omin voimin turvaan synkän syvästä vedestä.

French (fr-FR)

Title

Taglines

Overview

Les passagers d'un train qui tombe dans une rivière doivent décider s'ils risquent d'attendre de l'aide dans l'épave ou s'ils risquent leur chance dans les profondeurs obscures.

1h 30m

German (de-DE)

Title

D-Railed - Zugfahrt in die Hölle

Taglines

Overview

In einem historischen Zug findet eine private Mörder-Mystery-Party im Stile der 1930er-Jahre statt. Es herrscht eine ausgelassene Stimmung und das Krimi-Dinner weckt Erinnerungen an den Klassiker 'Mord im Orient-Express'. Doch hat sich eine Gruppe von echten Dieben unter die Fahrgäste gemischt und kaum, dass der Zug an Fahrt aufnimmt, kommt es zur Katastrophe: Der Überfall der Gauner läuft schief und der Lokomotivführer wird schwer verletzt. Viel zu schnell entgleist der alte Zug in einer scharfen Kurve und stürzt einen steilen Abhang hinunter, mitten hinein in einen dunklen Bergsee. Langsam sinkt der Zug mit samt seinen Passagieren in Richtung des Grunds und eiskaltes Seewasser dringt unaufhaltsam in das Innere. Doch was die Überlebenden auf dem Grund des Sees erwartet, lässt Ihnen den letzten Atem stocken! Dort unten, in der Finsternis des Grundes, lauert ein grausames, uraltes Monster schon sehr lange auf frische Beute.

Japanese (ja-JP)

Title

ディレイルド 脱線

Taglines
列車内で起きた殺人事件を乗客たちが謎解きするという体験型ミステリー列車に乗り込んだ参加者たち。だが、次々と思わぬ事態が発生し……。予測不能のアクションスリラー。
Overview

乗客たちが体験型の推理ゲームを楽しむイベント列車“殺人ミステリー急行”に乗り込んだイヴリンたち。ディナータイム、ゲーム開始を宣言した進行役がいきなり殺され、凝った演出かと思いきや、それは強盗犯による本物の殺人だった。車内はパニックに陥り、脱線した列車は川に転落してしまう。奇跡的に一命を取り留めたイヴリンたちだったが、日も落ちて岸も見えない川の中に取り残された彼女たちに、さらなる過酷な運命が……。

Korean (ko-KR)

Title

그것은 물 밑에서 온다

Taglines

Overview

할로윈 이벤트로 살인 미스터리 기차를 즐기던 승객들. 하지만 갑자기 열차강도가 들이닥치고 승객들은 혼란에 빠지게 된다. 이 소동중에 갑자기 기차가 탈선하여 철교아래로 가라앉기 시작하면서 잔혹한 강물 속의 괴물을 깨우게 된다. 그리고 처절한 사투를 벌인다.

Polish (pl-PL)

Title

Morderstwo w Halloweenowym Ekspresie

Taglines

Overview

Pasażerowie tajemniczego pociągu, który wpada do rzeki, muszą zdecydować, czy zaryzykować i czekać na pomoc we wraku, czy samemu szukać szansy na przeżycie.

Portuguese (pt-BR)

Title

Assassinato no Expresso do Inferno

Taglines

Overview

Os passageiros de um trem são surpreendidos por um assalto que termina em assassinato. Mas a situação piora ainda mais depois que o trem descarrila e cai em um rio, e os passageiros agora devem decidir se correm o risco de esperar por ajuda nos destroços ou então se aventuram nas profundezas sombrias abaixo, que escondem coisas ainda mais assustadoras.

Russian (ru-RU)

Title

Поезд смерти

Taglines

Overview

Женщина садится в поезд, который посреди ночи сходит с рельсов в озеро. Как и другие выжившие, она оказываются в ловушке среди затонувших обломков. Пассажиры обнаруживают, что нечто над поверхностью гораздо страшнее, чем они предполагали, и им придется бороться против смертоносного хищника, решившего убить их одного за другим.

1h 20m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Asesinato en el tren

Taglines

Overview

Los pasajeros de un tren que se estrella contra un río deben decidir si arriesgarse a esperar ayuda en los restos o arriesgarse en las oscuras profundidades de abajo.

1h 30m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Taglines

Overview

Los pasajeros de un tren que se estrella contra un río deben decidir si arriesgarse a esperar ayuda en los restos o arriesgarse en las oscuras profundidades de abajo.

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

När ett tåg spårar ur ner i en sjö mitt i natten blir de överlevande passagerarna fångade i ett sjunkande vrak. Snart upptäcker de att något fruktansvärt gömmer sig under ytan och de tvingas kämpa mot ett rovdjur som är fast beslutet att döda dem en efter en.

Ukrainian (uk-UA)

Title

Потяг смерті

Taglines
Повний крик попереду
Overview

В ніч Геловіна компанія незнайомих людей збирається на борту старого поїзда. Там буде проходити особлива вечеря-загадка на тему вбивств 1920-х років. У поїзді зібралися абсолютно різні люди, веселі і охайно вбрані. Ведучий починає вечір і розповідає про програму свята, як раптом йому в спину хтось встромляє ніж. Чоловік падає, але ніхто не розуміє, правда це чи частина гри. Ситуація ускладнюється, коли в вагон вривається банда грабіжників і намагається обікрасти пасажирів. Тим часом поїзд йде занадто і сходить з рейок, падаючи в річку. Вагони повільно тонуть, і люди опиняються у воді серед шматків поїзда. Ті, що вижили розуміють, що в глибинах ховається щось жахливе. Перед героями з'являється страшний підводний монстр, якому явно не подобаються гості. Він збирається поглинути всіх, кого бачить...

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login