Omagh (2005)
← Back to main
Translations 6
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Omagh, 15 augustus 1998. Een kleine groep dissidenten van het IRA, die het vredesproces in Noord-Ierland willen boycotten, plegen een bomaanslag in het vredige markstadje Omagh waarbij 31 slachtoffers vallen. De film beschrijft de gebeurtenissen en de nasleep van deze tragische dag, en belicht vooral het personage van Michael Gallagher die bij de aanslag zijn 21-jarige zoon verloor. Samen met familieleden van andere slachtoffers begint hij een lange zoektocht naar gerechtigheid, maar stuit daarbij op politieke onwil. Zijn charisma en vastberadenheid maken hem algauw tot de woordvoerder van een vereniging die koste wat het kost de waarheid achter deze bloedige aanslag wil ontdekken. Zijn moeilijke en veeleisende rol als bemiddelaar wegen echter zwaar door op Michaels privé-leven... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Omagh |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The movie starts at the 1998 bomb attack by the Real IRA at Omagh, Northern Ireland. The attack killed 31 people. Michael Gallagher one of the relatives of the victims starts an examination to bring the people responsible to court. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Samedi 15 août 1998, ville d'Omagh en Irlande du Nord. A 15h10, lorsque la bombe de 250 kg explose dans le quartier commerçant de Market Street, elle tue 29 personnes et en blesse plus de 250 autres. Cet attentat, le plus meurtrier du conflit nord-irlandais, est revendiqué par le Real IRA, groupe dissident de l'Armée Républicaine Irlandaise. Un mois plus tard, en dépit des engagements solennels de Londres et de Dublin, les responsables de l'attentat continuent à échapper aux policiers des deux Irlandes. Certaines sources affirment que la police connaît l'identité des coupables, mais ne les attrapera jamais, faute d'éléments à charge. En colère, les habitants d'Omagh décident de constituer une association d'aide aux victimes. Un homme, Michael Gallagher, dont le fils, Aiden, est mort lors de cet attentat, devient le porte-parole des familles. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Omagh - Das Attentat |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
אומה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
הסרט זוכה פרס באפטה (פרסי הטלוויזיה הבריטית) לסרט הטלוויזיה הטוב ביותר. הסרט מתאר סיפור אמיתי שאירע בעיר אומה באירלנד באוגוסט 1998, כשפצצה שהטמינה המחתרת האירית גרמה למותם של עשרים ותשעה איש. הסרט מתמקד במשפחת גלגר. הבן איידן נהרג בפיגוע. מייקל, אביו המכונאי, פעיל בקבוצה של הורים וקרובי משפחה של ההרוגים שדורשים לדעת מי האנשים שאחראים למות יקיריהם. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mientras toda Irlanda se preparaba en junio de 1998 para votar en referéndum el Acuerdo de Paz de Viernes Santo, un grupo de disidentes del IRA Provisional llevó a cabo un atentado con el fin de provocar la ruptura entre Londres y Dublín y el consiguiente abandono del proceso de paz. Este grupo, que se autodenominó IRA Auténtico, eligió para el atentado Omagh, una pequeña localidad en la que católicos y protestantes habían convivido pacíficamente a lo largo de los 30 años del conflicto de Irlanda del Norte. |
|
||||
|