Traduções 9
Alemão (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinês (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
夜曲 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
曾以《罗马环城高速》拿下威尼斯电影节金狮奖、以《海上焰火》拿下柏林电影节金熊奖的意大利纪录片大师吉安弗兰科·罗西的最新作品,耗时三年拍摄,走访伊拉克、库尔德斯坦、叙利亚、黎巴嫩等地,以冷静克制的镜头深入街道、田野、军营、精神病院、孤儿院、监狱等地,展现当地的“创伤后遗症”。本片入围2020年威尼斯电影节主竞赛单元。 |
|
||||
|
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
야상곡 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
내전과 독재, 테러로 얼룩진 이라크, 쿠르디스탄, 시리아, 레바논 국경 지역의 밤 풍경을 담았다. 로시는 밤이 끝날 것 같지 않은 그곳에서 군인과 어부, 아들을 잃은 어머니, 연극을 준비하는 환자들, 사냥꾼의 조수로 고용된 소년, ISIS의 만행을 목격한 아이들을 만난다. |
|
||||
|
Espanhol (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un retrato de quienes intentan sobrevivir en el Medio Oriente devastado por la guerra. |
|
||||
|
Francês (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De combien de douleurs, de combien de vies se compose l’existence au Moyen-Orient ? Notturno a été tourné au cours des trois dernières années le long des frontières de l’Irak, du Kurdistan, de la Syrie et du Liban ; tout autour, des signes de violence et de destruction, et au premier plan l’humanité qui se réveille chaque jour d’une nuit qui paraît infinie. |
|
||||
|
Húngaro (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gianfranco Rosi dokumentumfilmje magával ragadó portré azokról, akik megpróbálnak túlélni a háború sújtotta Közel-Keleten. |
|
||||
|
Inglês (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A portrait of those trying to survive in the war-torn Middle East. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Notturno |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Resoconto per immagini di tre anni di ricerca trascorsi lungo le zone di confine tra Siria, Libano, Iraq e Kurdistan. In nome di un'idea di Medio Oriente privo di linee separatrici ma scavato dalle ferite di guerra e occupazione, varie storie di umanità si intrecciano: un cacciatore in barca tra i canneti e una squadra di guerrigliere in pattuglia, un ragazzo che lavora a giornata per aiutare la famiglia e dei soldati a un posto di blocco. Uno spettacolo teatrale messo in scena dai pazienti di un ospedale psichiatrico e una maestra elementare che fa terapia di classe. Madri che hanno perso figli e figlie prigioniere che comunicano con le madri. Tra luce e oscurità, un mondo che resiste e reclama il suo quotidiano. |
|
||||
|
Português (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Filmado ao longo de três anos nas fronteiras entre Iraque, Curdistão, Síria e Líbano, Notturno relata as dificuldades diárias de quem tenta reconstruir suas vidas em meio aos efeitos devastadores das guerras civis, ditaduras, invasões estrangeiras e a presença mortal do grupo terrorista ISIS. |
|
||||
|