德语 (de-DE)

Title

So wie du ist keine

Taglines

Overview

意大利语 (it-IT)

Title

Come te nessuno mai

Taglines

Overview

Silvio è un liceale di Roma grande amico di Ponzi. Lui è innamorato di Valentina, la ragazza del suo amico Martino. I due assieme ad altri amici fantasticano sulle ragazze della loro età e sulla occupazione della scuola. Silvio, dopo un bacio con la ragazza di Martino, si mette nei guai confidando tutto a Ponzi che in seguito sparge la voce. Nel frattempo si assiste alla necessità dei giovani protagonisti di partecipare ad un importante evento come l'occupazione della scuola per manifestare contro il "sistema" con qualsiasi pretesto. L'intento è anche quello di emulare i rispettivi padri che hanno vissuto il periodo del 1968 e lottato per una causa, un ideale. Dopo il confronto con Martino e la realtà della scuola assediata dalla polizia, Silvio viene colto di sorpresa dall'amica Claudia che gli confessa i propri sentimenti. Lui ne rimane esterrefatto e con lei scopre l'amore con relative pratiche tanto attese.

朝鲜语 (ko-KR)

Title

나에게 유일한한

Taglines

Overview

갑갑한 모든 걸 박차고 나와 짜릿한 사랑 한 번 해봤으면~! 열 여섯 살, 우리에게 허락된 가장 짜릿하고 낭만적인 사흘 첫째 날, 내 친구의 그녀와 키스해버렸다 총각딱지 떼는 것이 최대 과제이며 발산 못한 에너지로 꽉 찬 열여섯살 고등학생 실비오는 연례행사처럼 진행되는 학교점거 투쟁에 동참하던 중 오랫동안 짝사랑하던 친구 마르티노의 애인 발렌티나와 함께 자료실에 둘이 있게 되자 마음을 고백하고 키스한다.

1h 24m

法语 (fr-FR)

Title

Comme toi...

Taglines

Overview

Silvio (Silvio Muccino, le jeune frère du réalisateur) ne s'intéresse pas à la rébellion étudiante qui se déroule dans son lycée. Sa fascination repose sur Valentina (Giulia Carmignani), la plus jolie fille de l'école. Cependant, Valentina a déjà un petit ami jaloux, Martino (Simone Pagani). Après que Silvio a finalement un moment seul avec Valentina (où ils partagent un baiser), il fait l'erreur de dire à son meilleur ami potins, Ponzi (Giuseppe Sanfelice). À la fin de la journée, toute l'école connaît le baiser, y compris un Martino très en colère.

1h 30m

英语 (en-US)

Title

But Forever in My Mind

Taglines
In a time of revolution, some things remain eternal
Overview

Teenage problems intertwine during the occupation of a high school in Rome. Silvio—much like his peers desperate to lose his virginity—wants to make his move on the girl he likes, despite her being already his friend's girlfriend and not knowing that her best friend harbors feelings for him—while clashing also with his parents, onetime Sixties radicals who look down on the kids' aimless political commitment.

1h 24m

葡萄牙语 (pt-BR)

Title

Para Sempre na Minha Vida

Taglines

Overview

Após saber que o Estado pretende privatizar o colégio em que estudam, um grupo de estudantes decide entrar em greve e ocupá-lo, enfrentando a polícia. Entre eles está Silvio (Silvio Muccino), que está mais interessado em garotas do que nos comitês de política estudantil. Apesar das confusões decorrentes da ocupação da escola, e também da interferência de seus pais em sua vida, Silvio se esforça para encontrar o grande amor de sua vida.

1h 24m

西班牙语 (es-ES)

Title

Ahora o nunca

Taglines

Overview

La vida de Silvio, un adolescente de dieciséis años, sufre un vuelco cuando el colegio al que asiste es ocupado por un comité estudiantil. Más interesado por las chicas que por la política, Silvio sueña con encontrar el amor. A pesar de los cambios políticos y de la incomprensión de sus padres, conseguirá por fin encontrar a la chica de su vida.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区