Sweet Idleness (1999)
← Back to main
Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
甜蜜的懒散 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sweet Idleness |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
This movie depicts the two years that young Stendhal spent in Italy. Stendhal, that time still known simply as Henri Beyle, is living the life of a wanderer, looking for a direction in his life, meeting famous Rossini and falling in love with young widow Giuseppina. A story of love, betrayal and an analysis of women and men's minds and souls. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dolce far niente |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En decembre 1816, un certain Henri Beyle, qui n'avait pas encore adopte le pseudonyme de Sthendhal, parcours l'Italie a la recherche du bonheur. Il va croiser un aristocrate en exil, le comte Nencini, sa frivole epouse, et sa cousine melancolique. Surtout, il va renconter celui pour lequel il n'hesitera pas plus tard a "se crotter" pour aller entendre sa musique, le jeune Rossini, maestro le plus aime d'Italie. Si l'epopee napoleonienne est bien terminee, les coeurs des heros de cette histoire vibrent de leurs illusions amoureuses comme de leurs deceptions politiques. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1816. Stendhal ha trentatré anni e viene ospitato da un conte in esilio a Terracina. Qui tenta di intrecciare relazioni amorose di scarso successo e si confronta con un altro genio che risponde al nome di Gioacchino Rossini. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dolce far niente |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un joven Stendhal recorre Italia durante dos años. Allí conoce al famoso Rossini y se enamora de una joven viuda. |
|
||||
|