Fanfare (1958)
← Back to main
Translations 4
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fanfare |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tijdens de voorbereiding voor een muziekconcours breekt ruzie uit tussen twee muzikanten. Als gevolg daarvan wordt de vereniging verdeeld in twee kampen die beiden op eigen titel willen deelnemen aan het concours. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In the small Dutch village of Lagerheide, two members of the local brass band get into a fight, forcing the band to be split in two. The two hotheads and their followers are doing their utmost to sabotage each other’s attempts at becoming the band who will represent the village at the upcoming brass band competition. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fanfare |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Esta es la historia de la banda de música de Lagerwiede, que se divide en dos a causa de una disputa entre los propietarios de los cafés Geursen (Hans Kaart) y Krijns (Bernard Droog). Tras numerosos embrollos cómicos, milagrosamente, se unen de nuevo. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|