Jolly Life (2009)
← אחורה אל ראשי
תרגומים 36
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
— |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Riza er fanget mellom to kulturer når han tar seg jobb som julenisse på et kjøpesenter. Men han oppdager at virkeligheten kanskje ikke er så annerledes enn fantasien. |
|
||||
|
איטלקית (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
La vita felice |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Tra mille problemi e in bilico tra due culture, Riza accetta il posto di Babbo Natale in un centro commerciale e scopre che vita reale e finzione non sono così distanti. |
|
||||
|
אנגלית (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
Jolly Life |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Burdened by troubles and caught between cultures, Riza takes a job as a mall Santa and finds that real life may not be so different from make believe. |
|
||||
|
גרמנית (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
— |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Voller Sorgen und im Spannungsfeld zweier Kulturen jobbt Riza als Kaufhausweihnachtsmann und stellt fest, dass Realität und Fantasie gar nicht so weit auseinander liegen. |
|
||||
|
גרמנית (de-AT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
— |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Voller Sorgen und im Spannungsfeld zweier Kulturen jobbt Riza als Kaufhausweihnachtsmann und stellt fest, dass Realität und Fantasie gar nicht so weit auseinander liegen. |
|
||||
|
גרמנית (de-CH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
— |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Voller Sorgen und im Spannungsfeld zweier Kulturen jobbt Riza als Kaufhausweihnachtsmann und stellt fest, dass Realität und Fantasie gar nicht so weit auseinander liegen. |
|
||||
|
דנית (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
— |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Riza er tynget af problemer og fanget mellem kulturer, så han får job som julemand i et indkøbscenter og opdager, at det virkelige liv ikke er så forskelligt fra troen. |
|
||||
|
הולנדית; פלמית (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
— |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Riza gaat gebukt onder zorgen. Als hij een baantje krijgt als kerstman in een winkelcentrum, ontdekt hij dat werkelijkheid en fantasie niet zo ver uit elkaar liggen. |
|
||||
|
הולנדית; פלמית (nl-BE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
— |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Riza gaat gebukt onder zorgen. Als hij een baantje krijgt als kerstman in een winkelcentrum, ontdekt hij dat werkelijkheid en fantasie niet zo ver uit elkaar liggen. |
|
||||
|
הונגרית (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
Az élet csodás |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
—
|
|
||||
|
וייטנאמית (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
Riza vui sống |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
—
|
|
||||
|
טורקית (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
Neşeli Hayat |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Oldukça saf ve naif bir karaktere sahip olan Rıza’nın başında geçenlerin eğlence yüklü hikayesi... Rıza Şenyurt Noel mevsiminin dünyadaki en sorunlu Noel babasıdır. Bir kere Noel Baba’nın tam olarak ne olduğunu bilmemektedir! Sırtında dünyanın yükünü taşıyan Noel Baba Rıza Şenyurt işi sonunda öğrenir: Hayat dediğimiz şey, çocukların inandığı yalanlardan daha gerçek değildir. |
|
||||
|
יוונית (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
— |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Πνιγμένος στα προβλήματα, ο Ριζά βρίσκει δουλειά ως Αϊ-Βασίλης σε ένα εμπορικό κέντρο και ανακαλύπτει ότι η πραγματική ζωή δεν είναι τόσο διαφορετική απ' τη φαντασία. |
|
||||
|
יפנית (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
愉快な人生 |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
散々な日々を送るリザは、サンタのバイトで生計を立てる事に。サンタが誰であれ、仕事は芝居で夢を売ること。こんな自分でも、世知辛い現実に希望を与えられる? |
|
||||
|
נורווגית חדשה (nn-NN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
— |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Riza er fanget mellom to kulturer når han tar seg jobb som julenisse på et kjøpesenter. Men han oppdager at virkeligheten kanskje ikke er så annerledes enn fantasien. |
|
||||
|
נורווגית ספרותית (nb-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
— |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Riza er fanget mellom to kulturer når han tar seg jobb som julenisse på et kjøpesenter. Men han oppdager at virkeligheten kanskje ikke er så annerledes enn fantasien. |
|
||||
|
סינית (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
歡快人生 |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
煩惱纏身又身陷文化衝突的里札當起了商場聖誕老人,這才發現,現實生活與幻想世界相差無幾。 |
|
||||
|
סינית (zh-SG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
幸福的生活 |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
麻烦缠身还承受着文化冲突的里扎找了份在商场扮圣诞老人的工作,然而他发现现实生活和虚构世界竟然没有那么不同。 |
|
||||
|
סינית (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
歡快人生 |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
煩惱纏身又身陷文化衝突的里札當起了商場聖誕老人,這才發現,現實生活與幻想世界相差無幾。 |
|
||||
|
ספרדית (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
— |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Riza, agobiado por sus problemas, inicia a trabajar como el Santa Claus de un centro comercial y descubre que la vida real no difiere mucho de la ficción. |
|
||||
|
ספרדית (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
— |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Riza, abrumado por los problemas, acepta un trabajo como Papá Noel en un centro comercial y se da cuenta de que la vida real no es tan diferente a la ficción. |
|
||||
|
עברית (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
חיים שמחים |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
ריזה מנסה להתמודד עם צרות היומיום ונקרע בין תרבויות שונות. הוא מתקבל לעבודה כסנטה קלאוס בקניון ומגלה שהחיים האמיתיים לא שונים כל כך מעולם הדמיון. |
|
||||
|
ערבית (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
الحياة الأصلية |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
بعد أن أعيته المتاعب واختلاف الثقافات، يقبل "رضا" بوظيفة كبابا نويل في أحد المراكز التجارية ويجد أن الواقع لا يختلف كثيرًا عن الخيال. |
|
||||
|
ערבית (ar-AE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
الحياة الأصلية |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
بعد أن أعيته المتاعب واختلاف الثقافات، يقبل "رضا" بوظيفة كبابا نويل في أحد المراكز التجارية ويجد أن الواقع لا يختلف كثيرًا عن الخيال. |
|
||||
|
פולנית (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
— |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Zmagający się z problemami Riza podejmuje pracę jako sklepowy święty Mikołaj i przekonuje się, że prawdziwe życie nie musi bardzo różnić się od pięknej fikcji. |
|
||||
|
פורטוגזית (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
Vida Feliz |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Atormentado pelos problemas e dividido entre duas culturas, Riza aceita um trabalho de Papai Noel e percebe que a vida real não é muito diferente do faz de conta. |
|
||||
|
פורטוגזית (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
Vida Feliz |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Atormentado por problemas e preso num choque cultural, Riza arranja um emprego como Pai Natal no centro comercial e descobre que a vida real pode ser um conto de fadas. |
|
||||
|
פינית (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
Hilpeää joulua! |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Huolien painama Riza on kahden kulttuurin puristuksessa. Hän pestautuu ostoskeskuksen joulupukiksi ja huomaa, että sadut ja todellisuus eivät ehkä olekaan niin erilaisia. |
|
||||
|
צ'כית (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
Nešikovný Santa |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
—
|
|
||||
|
צרפתית (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
— |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Accablé de problèmes, Riza prend un emploi de père Noël dans un centre commercial et découvre que la réalité n’est peut-être pas si différente de la fiction. |
|
||||
|
צרפתית (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
— |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Un homme portant le poids du monde sur ses épaules travaille comme Père Noël dans un centre commercial, où la réalité ne semble pas si différente de la fiction. |
|
||||
|
קוריאנית (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
르자 씨의 행복한 인생 |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
문화 차이와 팍팍한 현실에 지친 리자가 쇼핑몰에서 산타로 일하게 되면서 현실도 상상의 세계와 다르지 않다는 사실을 깨닫게 된다. |
|
||||
|
רומנית (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
Viața cu jovialitate |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Împovărat de probleme și prins la mijloc între două culturi, Riza se angajează ca Moș Crăciun într-un mall și află că între viața reală și povești nu e mare diferență. |
|
||||
|
רוסית (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
Их веселая жизнь |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
—
|
|
||||
|
שבדית (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
— |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
Tyngd av problem och klämd mellan två kulturer börjar Riza jobba som jultomte i en galleria – där han ser stora likheter mellan det verkliga livet och fantasivärlden. |
|
||||
|
תאילנדית (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
כותר |
ชีวิตเปี่ยมสุขของไรซา |
|
||||
תגיות |
— |
|||||
תקציר |
ชีวิตของไรซาเต็มไปด้วยปัญหาแถมยังมีความขัดแย้งทางวัฒนธรรม เขาจึงเข้ารับงานเป็นซานต้าในห้างจนได้พบว่าชีวิตจริงก็ไม่ได้แตกต่างอะไรจากการแสร้งทำมากนัก |
|
||||
|