Traductions 4
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
The Lion's Share |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
A writer is reunited with an old childhood friend, who gives him the opportunity to devise a heist. |
|
||||
|
chinois (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
大贼末路 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
français (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
La part des lions |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Un écrivain, lauréat du Prix Goncourt, le refuse; il s'associe avec un ami pour monter un braquage. |
|
||||
|
italien (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
L'ultima rapina a Parigi |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|