Almanca (de-DE)

Başlık

Drei Gesichter

Sloganlar

Özet

Die bekannte iranische Schauspielerin Behnaz Jafari erhält eine Videobotschaft eines weiblichen Fans. Gemeinsam mit ihrem Freund, dem Regisseur Jafar Panahi, macht sie sich auf die Suche nach dem Mädchen. Die Reise in den Norden des Landes bringt überraschende Begegnungen: Dorfbewohner, die einspurige Bergstraßen mit cleveren Hupecodes passierbar machen; alte Frauen, die in ausgehobenen Gräbern Probe liegen, und potente Zuchtbullen, die den Weg versperren. Im Bergdorf des Mädchens angekommen, versuchen die beiden das Geheimnis um das Video endlich zu lösen.

1h 40m

Bulgarca (bg-BG)

Başlık

Три лица

Sloganlar

Özet

Историите на три актриси, намиращи се на различни етапи от творческата си кариера. Първата - в годините от преди Ислямската революция от 1979 г., втората – популярна съвременна звезда, третата – младо момиче, копнеещо да следва в театралната академия.

1h 40m

Danca (da-DK)

Başlık

3 Kvinder

Sloganlar

Özet

Tre iranske skuespillerinder står på hvert sit stadie i livet og karrieren. Fra den håbefulde, unge Marziyeh, der må kæmpe mod sin families modstand, over den etablerede film- og tv-stjerne Behnaz Jafari - der spiller sig selv - til den mystiske Shahrzad, der var en stor stjerne før revolutionen. Det umage møde mellem de tre kvinder bliver en udfordrende filmfortælling om solidaritet, undertrykkelse og traditionernes tyngende åg.

Felemenkçe; Flamanca (nl-NL)

Başlık

3 Faces

Sloganlar

Özet

Een beroemde Iraanse actrice ontvangt een verontrustende video van een jong meisje dat haar hulp vraagt om aan haar conservatieve familie te kunnen ontsnappen. De actrice en haar vriend en regisseur Jafar Panahi proberen te begrijpen of er sprake is van manipulatie. Samen reizen ze naar het ouderlijk dorpje van het meisje in de afgelegen bergen waar voorouderlijke tradities het leven nog altijd dicteren.

1h 40m

Fince (fi-FI)

Başlık

Kolme naista

Sloganlar

Özet

Fransızca (fr-FR)

Başlık

Trois Visages

Sloganlar

Özet

Une célèbre actrice iranienne reçoit la troublante vidéo d’une jeune fille implorant son aide pour échapper à sa famille conservatrice... Elle demande alors à son ami, le réalisateur Jafar Panahi, de l’aider à comprendre s’il s’agit d’une manipulation. Ensemble, ils prennent la route en direction du village de la jeune fille, dans les montagnes reculées du Nord-Ouest où les traditions ancestrales continuent de dicter la vie locale.

1h 40m

Korece (ko-KR)

Başlık

3개의 얼굴들

Sloganlar

Özet

유명배우 베흐나즈 자파리에게 먼 시골 마을에 사는 소녀의 영상이 전달된다. 가족들이 배우가 되겠다는 자신의 꿈을 반대한다며, 자살을 암시하는 자극적인 영상이었다. 직접 확인하기로 결정한 베흐나즈 자파리는 영화감독 자파르 파나히와 함께 소녀를 찾아 먼 길을 떠난다.

Lehçe (pl-PL)

Başlık

Trzy twarze

Sloganlar

Özet

Aktorka Behnaz Jafari otrzymuje dramatyczną wiadomość od dziewczyny z irańskiej prowincji. Wraz z Jafarem Panahim Behnaz wyrusza na północny wschód kraju, by poznać prawdę o nastolatce, która postanowiła popełnić samobójstwo, ponieważ rodzina nie pozwoliła jej na podjęcie studiów w szkole aktorskiej. Dla Panahiego jest to pretekst do skonfrontowania własnego wyobrażenia o społecznej roli artysty z tym, jak sztukę filmową postrzegają zwyczajni ludzie.

Portekizce (pt-BR)

Başlık

3 Faces

Sloganlar

Özet

Uma famosa atriz iraniana recebe um vídeo perturbador de uma garota implorando por ajuda para escapar de sua família conservadora. Ela então pede para seu amigo, o diretor Jafar Panahi, ajudá-la a descobrir se o vídeo é real ou uma manipulação. Juntos, eles seguem o caminho para a aldeia da menina nas remotas montanhas do norte, onde as tradições ancestrais continuam a ditar a vida local.

1h 40m

Portekizce (pt-PT)

Başlık

3 Rostos

Sloganlar

Özet

A célebre atriz iraniana Behnaz Jafari recebe um vídeo com um pedido de ajuda de uma aluna cuja família a quer impedir de seguir os estudos no Conservatório de Teatro de Teerão. A atriz abandona as filmagens que está a fazer e vai ter com o amigo e realizador Jafar Pahani, na tentativa de resolverem em conjunto o problema da rapariga. Juntos iniciam então uma viagem de carro em direção à aldeia da jovem, atravessando montanhas longínquas, metendo conversa com os camponeses e, por fim, descobrindo que a protecção das tradições ancestrais é tão generosa como a hospitalidade rural.

1h 40m

Rusça (ru-RU)

Başlık

Три лица

Sloganlar

Özet

Знаменитая актриса Бехназ Джафари оказалась в растерянности, получив видео, в котором молодая девушка умоляет о помощи, после того как семья не позволила ей учиться в Тегеранском театральном университете. Бехназ бросает съемки и обращается к режиссеру Джафару Панахи, чтобы вместе помочь девушке разобраться с ее проблемами. Они отправляются на машине на северо-запад страны, где встречаются с очаровательным и щедрым народом из горной деревни. Но Бехназ и Джафар также обнаруживают, что в этих местах именно традиции предков полностью определяют жизненный уклад.

1h 40m

Türkçe (tr-TR)

Başlık

3 Hayat

Sloganlar

Özet

Genç bir kız olan Marziyeh’in en büyük hayali oyuncu olmaktır. Hayallerine kavuşabilmek için konservatuara gitmek isteyen genç kız ailesinin engeliyle karşı karşıya kalır. Marziyeh konservatuara gitmek için ailesini ikna edemeyince, internete bir video yükleyip ünlü oyuncu Behnaz’dan yardım istemeye karar verir. Tam film çekimlerinin olduğu bir dönemde genç kızın yayınladığı videoyu izleyen ünlü oyuncu, izlediklerinden oldukça etkilenir. Behnaz, hayallerini gerçekleştirmek isteyen kıza yardım etmek için tüm işini yarıda bırakıp yanına Jafar Panahi’yi de alarak yola koyulur.

Çince (zh-HK)

Başlık

伊朗三面戲劇人生

Sloganlar

Özet

一天,女星 Behnaz Jafar 收到了一段令人不安的自殺視頻,視頻中一個年輕土耳其女孩求救,希望逃離保守家庭。Behnaz 向導演好友巴納希求助,二人於是動身前往阿塞拜疆,到與世隔絕的山區尋找這位女孩所在的村落。在這裡,古老的傳統依然主宰當地人的每日生活,揭示出民族、性別、宗教的不公平以及社會的窘困。

Çince (zh-CN)

Başlık

三张面孔

Sloganlar

Özet

一位著名的伊朗女演员收到了一段令人不安的视频。影像中,一个年轻女孩请求她的帮助,以逃离保守家庭的支配…

Çince (zh-TW)

Başlık

三張面孔

Sloganlar
三張面孔
Özet

《計程人生》賈法潘納希導演榮獲71屆坎城主競賽最佳劇本獎。謎樣少女生死未卜,女演員和電影導演決定放下手邊的工作,共同展開尋覓少女下落的公路之旅。

İngilizce (en-US)

Başlık

3 Faces

Sloganlar

Özet

Filmmaker Jafar Panahi and actor Behnaz Jafari travel to a tiny village after receiving a plea for help from a girl whose family has forbidden her from studying acting. Amusing encounters abound, but they soon discover that the local hospitality is rivaled by the desire to protect old traditions.

1h 40m

İspanyolca; Kastilyaca (es-ES)

Başlık

Tres caras

Sloganlar

Özet

Una famosa actriz iraní recibe el video inquietante de una joven pidiendo su ayuda para escapar de su familia conservadora. Entonces pide a su amigo, el director de cine Jafar Panahi, que le ayude a entender si se trata de una manipulación. Juntos, emprenden camino hacia la aldea de la chica en las remotas montañas del Noroeste, donde las tradiciones ancestrales continúan rigiendo la vida local.

1h 40m

İspanyolca; Kastilyaca (es-MX)

Başlık

Sloganlar

Özet

Una famosa actriz iraní recibe el video inquietante de una joven pidiendo su ayuda para escapar de su familia conservadora. Entonces pide a su amigo, el director de cine Jafar Panahi, que le ayude a entender si se trata de una manipulación. Juntos, emprenden camino hacia la aldea de la chica en las remotas montañas del Noroeste, donde las tradiciones ancestrales continúan rigiendo la vida local.

İsveçce (sv-SE)

Başlık

3 kvinnor

Sloganlar

Özet

Ett drama om den kända skådespelerskan Behnaz Jafari som får en vädjan om hjälp från en ung flicka vars familj vill förbjuda henne att gå på teaterskola. Trots att Jafari är mitt i en filminspelning vänder hon sig genast till sin gamle vän, regissören Jafar Panahi. Tillsammans ger de sig nu iväg för att försöka hjälpa flickan.

1h 40m

İtalyanca (it-IT)

Başlık

Tre volti

Sloganlar

Özet

La famosa attrice Behnaz Jafari è sconvolta da una richiesta d'aiuto che le arriva da parte di una ragazza della provincia, costretta dalla sua famiglia a non proseguire gli studi al conservatorio di Teheran. Benhaz abbandona le riprese del suo film e si rivolge al regista Jafar Panahi per avere aiuto. Insieme, i due si recano nel nord dell'Iran, nel villaggio della giovane, dove ben presto scopriranno che quanto generosa possa essere l'ospitalità e la difesa delle antiche tradizioni.

1h 40m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Bir filmi veya diziyi bulamıyor musun? Eklemek için oturum aç.

Küresel

s arama çubuğuna odaklan
p profil menüsünü aç
esc açık bir pencereyi kapat
? klavye kısayol penceresini aç

Medya sayfalarında

b geri git (veya uygulanabilirse ana ekrana)
e sayfayı düzenlemeye git

TV sezonu sayfalarında

(sağa ok) sonraki sezona git
(sol ok) önceki sezona git

TV bölüm sayfalarında

(sağa ok) sonraki bölüme git
(sol ok) önceki bölüme git

Tüm görüntü sayfalarında

a resim ekle penceresini aç

Tüm düzenleme sayfalarında

t çeviri seçiciyi aç
ctrl+ s formu gönder

Tartışma sayfalarında

n yeni tartışma oluştur
w izleme durumunu değiştir
p umumi/hususi değiştir
c kapalı/açık değiştir
a etkinliği aç
r tartışmayı yanıtla
l son yanıta git
ctrl+ enter mesajını gönder
(sağa ok) sonraki sayfa
(sol ok) önceki sayfa

Ayarlar

Bu öğeyi derecelendirmek veya bir listeye eklemek ister misiniz?

Giriş