Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jesus: Countdown to Calvary |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Hugh Bonneville reveals how a perfect storm of political intrigue, power struggles and clashing religious passions combined, in a single week, to cause the event that changed the world: the killing of Jesus. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les six derniers jours du Christ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le comédien britannique Hugh Bonneville s'est donné pour mission d'en savoir plus sur les événements qui se sont produits durant la dernière semaine de la vie de Jésus, vers 30 de notre ère dans l'ancienne cité de Judée sous occupation romaine. Il tente notamment de répondre à ces interrogations : comment est-il mort ? Pourquoi est-il mort et qui l'a tué ? Il se prépare ainsi à confronter les sources livresques de référence – les évangiles synoptiques de Matthieu, Marc et Luc, et les textes de l'historien Flavius Josèphe - aux dernières avancées de l'archéologie, à l'expertise d'universitaires réputés, ainsi qu'à l'interprétation personnelle du romancier israélien Amos Oz, qui l'accueille chez lui. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jesus: Countdown to Calvary |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dem Dokumentarfilm von Gerry Hoban und Roger Childs liegen die Ereignisse einer Woche zugrunde, die die Welt verändert haben – die letzten Tage Jesu. Der Schauspieler Hugh Bonneville geht in Jerusalem den Ereignissen, Figuren und Zusammenhängen der Woche vor dem Tode Jesu nach – sechs stürmische Tage, die den Weg für das Christentum bereiteten. |
|
||||
|