Translations 6
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Proč vlastně začala první světová válka? Tenhle dokument zkoumá její kořeny od událostí 19. století až po atentát na arcivévodu Františka Ferdinanda |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In deze documentaire wordt het ontstaan van WO I onderzocht, vanaf de 19e eeuw tot de moord op aartshertog Franz Ferdinand. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Long Road to War |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
We all learned in schools that the WWI began with the assasination of Franz Ferdinand done by a young Bosnian Gavrilo Princip. In fact, the war was brewing much longer. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un long voyage vers la guerre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un mois après l’assassinat de l’héritier du trône austro-hongrois commence la première guerre mondiale. Mais ce bûcher avait été préparé les décennies avant... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hosszú út a háborúhoz |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A dokumentumfilm azt mutatja be, hogyan vezettek el több évtizeddel korábbi tervezgetések az I. világháború kitöréséhez. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|