Ghost Game (2005)
← Back to main
Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
鬼游戏 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
25年前,一群信奉巫術的少女在河中小島上進行血祭儀式,當警方趕到時,現場血跡四濺、屍首遍處,沒有任何倖存者,從此陸續傳出森林中有猛鬼出沒,再也沒人敢踏入島上半步…。三對年輕情侶趁著連續假期前往度假,為了來點「刺激的」體驗,他們不顧當地居民勸告,決定到小島上舉辦試膽大會,當晚他們在島上荒廢已久的小屋中找到一個被封印的神祕盒子,裡面有個詭異的遊戲,極其無聊下,他們開始了這個遊戲…然而他們卻沒想到,即將跟他們玩死亡遊戲的,竟是最可怕的猛鬼… |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ghost Game |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
7 Friends go out to cabin for a weekend of relaxing and find a game that should not be opened! |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sept amis louent une cabane pour un week-end de détente et trouvent un jeu qui ne doit pas être ouvert! |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Es sollte ein entspanntes Wochenende in einer entlegenen Hütte im Wald werden. Möglichst weit weg vom Großstadtrummel und der üblichen Routine. Doch für die Gruppe junger Leute, die sich hier zum Campen treffen wollten, kommt es anders. Als sie ein geheimnisvolles Spiel finden und es jeder Warnung zum Trotz prompt spielen, ahnen sie noch nicht, dass sie damit drei grässliche Geisterhexen heraufbeschwören, die nur eines im Sinn haben: den Tod der Gruppe. Nur wem es gelingt, verschiedene Rätsel rechtzeitig zu lösen, entkommt ihren Klauen. Für die Beteiligten beginnt ein gnadenloser Wettlauf um Leben und Tod. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|