Hog Wild (1930)
← Back to main
Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
尽情疯狂 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ollie nemůže najít svůj klobouk, což jeho ženu a služebnou velmi pobaví. Pak se Ollie a Stan pokoušejí nainstalovat na střechu anténu rádia. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gøg og Gokke: Op med antennen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hog Wild |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ollie can't find his hat, much to the amusement of his wife and maid. Then Ollie and Stan attempt to install a rooftop radio antenna. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Laurel Et Hardy - Les Bricoleurs |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Comme son épouse l'exige, Hardy tente, avec l'aide de Laurel, d'installer une antenne de radio sur le toit de sa maison. Il monte sur une échelle posée sur une voiture qui démarre... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dick und Doof - Panik auf der Leiter |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ollie kann seinen Hut nicht finden - sehr zur Belustigung seiner Frau und der Maid. Dann versuchen Ollie und Stan auf dem Dach eine Radioantenne zu montieren. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un marito servizievole |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Olio deve sistemare l'antenna della radio sul tetto: l'arrivo di Stanlio per dargli una mano, peggiorerà la situazione. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Во что бы то ни стало! |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
На сей раз Олли и Стэнли, как, впрочем, и почти в каждом фильме – закадычные друзья. Жена Харди закатывает ему скандал, мол, радио уже три месяца не работает, надо срочно поставить антенну! Нехотя Харди соглашается. Тут как раз подъезжает и Стэн. В общем, Олли и Стэн пытаются установить на крыше радиоантенну. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Radiomanías |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ollie no puede encontrar su sombrero, para diversión de su esposa y su criada. Luego, Ollie y Stan intentan instalar una antena de radio en la azotea. |
|
||||
|