Traductions 12
allemand (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Darby ist mitten in der Wüste gestrandet, wo sie gegen einen mysteriösen Typen mit scheinbar übermenschlichen Kräften um ihr Leben kämpft. Sie schafft es irgendwie und macht sich daran, andere vor den Gefahren in diesem Landstrich zu warnen. Doch das stößt auf taube Ohren: Eine Gruppe Festival-Gänger fährt mit ihrem alten Party-Bus nämlich genau dortlang zum Burning Man. Aber natürlich bleibt das Gefährt mitten in der Wüste liegen. Schnell werden die jungen Männer und Frauen von brutalen Freaks angegriffen – und nur sieben von ihnen überleben das Massaker. Sie sind nun auf dem Dach des Busses gefangen, denn am Boden lauert das Böse. Die Lage scheint aussichtslos ... |
|
||||
|
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Party Bus To Hell |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
When a party bus on it's way to the Burning Man music festival breaks down in the desert and in the middle of a group of Satanic devil worshippers, all hell literally breaks loose. A massacre leaves seven survivors trapped in the bus, fighting for their lives while wondering if someone or others are not who they seem. |
|
||||
|
bulgare (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Парти автобус до ада |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Когато автобус на път за Burning Man, пълен със секси младежи се разпада в пустинята и се оказват по средата на нищото с група поклонници на сатаната, настава истински ад. |
|
||||
|
castillan (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Cuando un autobús que va a la fiesta de Burning Man se rompe en el desierto, en medio de un grupo satánico, se desata una masacre que deja a siete supervivientes dentro del autobús luchando por su vida. |
|
||||
|
chinois (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
去地獄的派對巴士 |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
講述了一隊性感火辣的年輕人乘一輛派對巴士闖入撒旦崇拜者的沙漠領地,從而發生的一系列暴力又色情的驚悚事件。 |
|
||||
|
chinois (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
去地狱的派对巴士 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
coréen (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
헬버스 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
버닝맨 축제로 떠나는 버스에 우연히 올라탄 라라는 버스에 탄 손님들과 술을 마시며 즐거운 시간을 보낸다. 사막에서 잠시 버스가 멈춘 사이, 사람들은 밖으로 나가 바람을 쐬는데 갑자기 어디선가 괴한들이 나타나 사람들을 죽이기 시작한다. 가까스로 버스에 다시 올라탄 알렌, 워렌, 리스, 아이비, 피터, 라라는 버스에 갇혀 지옥 같은 곳을 빠져나갈 방법을 모색한다. 짐칸을 수색하던 알렌은 우연히 마주친 버스 운전기사를 잡아 버스 안에 태운다. 운전기사 조앤은 이상한 말을 늘어놓다가 라라가 ‘선택받은 자’라고 말하는데... |
|
||||
|
français (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
La fête bat son plein dans le bus qui rallie le festival Burning Man depuis Las Vegas. Malheureusement, le bus s'arrête en plein désert et devient la cible d'adeptes d'un culte démoniaque. Tout cela n'est peut-être pas dû au hasard. |
|
||||
|
hongrois (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Parti busz a pokolba |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Egy parti busz indul Black Rock City-be a Burning Man fesztiválra, amikor néhány fiatal a sivatagban ragad, sátánista hívők csoportjának közepén. Ekkor szó szerint elszabadul a pokol. A mészárlást túlélő hét fiatal csapdába esik a buszon. Miközben az életükért harcolnak, rájönnek hogy valaki, vagy valami nem az, aminek tűnik. |
|
||||
|
néerlandais (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Een feestbus met een groep sexy jongeren is op weg met als bestemming het Burning Man festival. In de woestijn krijgt de bus pech te midden van een groep satanische aanbidders. Al snel breekt letterlijk de hel los en een bloedbad laat zeven overlevenden gevangen achter in de bus. |
|
||||
|
polonais (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Kiedy autobus imprezowy w drodze do „Burning Man” wypełniony jest grupą młodych ludzi-rozpada się na pustyni, pośrodku grupy satanistycznych wyznawców... |
|
||||
|
portugais (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Balada Para o Inferno |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|