Alemán (de-DE)

Título

Trennung auf Bestellung

Eslóganes

Resumen

Solange das Geld stimmt, machen die besten Freundinnen Jen und Mel jeder Beziehung den Garaus. Doch dann drohen Gewissensbisse ihrer Freundschaft ein Ende zu setzen.

1h 22m

Chino (zh-CN)

Título

棒打鸳鸯

Eslóganes

Resumen

塔伊加·维迪提监制的新西兰喜剧新片《棒打鸳鸯》(The Breaker Upperers)的预告,画风一如既往清奇好笑。讲述两个女人发现她们被同一个男人脚踏两只船,愤世嫉俗的两人很快成为朋友,并成立了“Breaker Upperers”机构来拆散情侣赚点小钱。两人即将满40岁,生意也越做越红火,当她们遇到一位老年人后,两人的友谊将面临考验。   玛德琳·萨米&杰姬·凡·比克(《吸血鬼生活》)自编自导自演,詹姆斯·罗尔斯顿、科恩·霍洛维、瑞玛·提·维塔等参演,将于3月的西南偏南电影节首映。

Chino (zh-TW)

Título

拆偶事務所

Eslóganes

Resumen

只要價碼合適,珍和梅爾這對畢生知己就會毫不留情地拆散愛侶。但當一方良心發現時,她倆的友情也開始出現裂痕。棒打鴛鴦,The Breaker Upperers

1h 22m

Coreano (ko-KR)

Título

이별 조작단

Eslóganes

Resumen

열정이 식었다. 이별은 두렵다. 사랑을 끝내고 싶은 고객을 위해 이별을 대행하는 진과 멜. 하지만 멜이 점점 죄책감을 느끼면서, 둘의 우정이 끝장날 위기에 처한다.

Danés (da-DK)

Título

Eslóganes

Resumen

To kvinder driver en forretning, der bryder par op for kontanter, men når den ene får samvittighed, opløses deres venskab.

Español; Castellano (es-ES)

Título

Las separadoras de parejas

Eslóganes

Resumen

¿Quieres dejar a tu pareja pero no sabes cómo? La agencia que han montado Mel y Jen te lo puede solucionar de las más diversas maneras.

Español; Castellano (es-MX)

Título

Las separadoras de parejas

Eslóganes

Resumen

Jen (Jackie van Beek) y Mel (Madeleine Sami) son dos grandes amigas que se dedican a destrozar parejas por dinero. Aunque las rupturas pueden resultar ser todo un caos, Jen y Mel, dos rompecorazones profesionales, terminarán implacablemente con cualquier romance. Su regla es muy sencilla: nada de apego. Eso sí, cuando una de ellas empiece a tener problemas de conciencia, su relación empezará a hacer estragos.

1h 30m

Francés (fr-FR)

Título

Ruptures et compagnie

Eslóganes

Resumen

Les grandes amies Jen et Mel sont prêtes à tout pour anéantir des histoires d'amour en échange du jackpot, mais leur amitié est en jeu quand l'une d'elles a des remords.

1h 30m

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Título

Eslóganes

Resumen

Η Jen και η Mel είναι δυο φίλες που έχουν ιδρύσει μια εταιρία που αναλαμβάνει να σας χωρίσει! Με άλλα λόγια, όποιος θέλει να χωρίσει με το άλλο του μισό και δεν τολμάει να του/της το πει στα ίσια, τις προσλαμβάνει και το κάνουν αυτές!Οι δουλειές πάνε καλά μέχρι που η Mel ερωτεύεται έναν β€œπελάτηβ€ και η κατάσταση μπερδεύεται.

Hebreo (he-IL)

Título

זה נגמר

Eslóganes

Resumen

תמורת תשלום הולם, החברות הטובות ג'ן ומל מוכנות לשים סוף לכל רומן בלי להניד עפעף. אבל כשאחת מהן מתחילה לגלות חרטה, החברות ביניהן מתחילה להתערער.

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Título

Eslóganes

Resumen

Jen en Mel hebben een bedrijfje dat gespecialiseerd is in het helpen van mensen met het verbreken van hun relatie. Daarbij gebruiken ze nogal onconventionele methoden.

1h 30m

Inglés (en-US)

Título

The Breaker Upperers

Eslóganes
Breaking up just got easier
Resumen

Two women run a business breaking up couples for cash but when one develops a conscience their friendship unravels.

1h 22m

Italiano (it-IT)

Título

Breaker Upperers - Le sfasciacoppie

Eslóganes

Resumen

Due donne gestiscono un'impresa facendo affari rompendo i legami di coppia, ma quando inizieranno a sviluppare una coscienza sarà la loro amicizia a sgretolarsi.

Polaco (pl-PL)

Título

Zrywaczki

Eslóganes

Resumen

Jen i Mel to kumpele, które za odpowiednią cenę zakończą każdy związek. Ale kiedy jedna z nich zaczyna mieć wyrzuty sumienia, ich przyjaźń staje pod znakiem zapytania.

Portugués (pt-BR)

Título

Até que a Gente te Separe

Eslóganes

Resumen

Mel (Madeleine Sami) e Jen (Jackie van Beek), duas amigas desiludidas e desacreditadas no amor decidem criar a Breaker Upperes, uma pequena empresa que separa casais por dinheiro. Mas a amizade e o negócio entram em conflito quando Jen descobre que Mel está transando com um cliente.

Turco (tr-TR)

Título

Ayrılmak İstiyorum

Eslóganes
Arayın Ayıralım
Resumen

İki kadın, nakit için çiftleri ayrıştıran bir iş yürütür, ancak bir vicdanı geliştirdiğinde arkadaşlıklarını çözer.

1h 30m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión