배틀쉽: 라스트 솔져 (2018)
← بازگشت به صفحه اصلی
ترجمهها 13
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
— |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
Een leger van machines uit een ander universum valt Los Angèles aan en zorgt ervoor dat er een grote wereldoorlog begint. John Blake is een surfer uit Californië. Samen met een groepje Amerikaanse mariniers gaat hij het gevecht tegen de machines aan. Nadat zij aankomen in Taiwan, raken ze echter betrokken bij een gevaarlijke strijd. |
|
||||
|
آلمانی (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Battalion – Schlachtfeld Erde |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
Seit sieben Monaten wird die Erde von einer Alien-Invasion heimgesucht. Große Teile der Erdbevölkerung sind bereits von den Außerirdischen und deren Drohnen ermordet worden. Im Südpazifik tobt ein gewaltiger Krieg. Die jungen Rekruten John Blake (Jesse Richardson), Tracey Gleeson (Ellen Williams) und Chris Jackson (Michael Thomson) sind neu beim U.S. Marinecorps, sie haben sich freiwillig gemeldet, um den Invasoren mächtig in die Ärsche zu treten (oder was auch immer das Äquivalent ist). Blake und seine Kameraden werden an die vorderste Front geschickt, um dem Feind die Stirn zu bieten. Das führt im ersten Einsatz zu herben Verlusten des Bataillons. Werden sie Erfolg haben – oder werden sie vernichtet werden wie der große Rest der Menschheit? |
|
||||
|
انگلیسی (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Battalion |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
|
|||||
خلاصه |
After a war against an enemy from another world breaks out in the South Pacific, a group of freshly recruited U.S. Marines are sent to the front lines. |
|
||||
|
بلغاری (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Батальон |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
Група от новоназначени американски морски пехотинци са изпратени на фронтовата линия , когато в южната част на Тихия океан се случва извънземно нахлуване. |
|
||||
|
روسی (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Батальон |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
В далеком будущем мир вновь окутает война. На этот раз события будут разворачиваться в южной части Тихого океана, а главным врагом человечества будут инопланетные пришельцы. Очередная попытка неопознанных существ захватить нашу планету, обернется жестокой войной для всего мира. Первыми на борьбу с врагом будут отправлены американские морские пехотинцы. Новобранцам предстоит пройти крещение огнем и стать галвными героями в этой очередной борьбе за спасение человечества ... |
|
||||
|
فرانسوی (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Occupation |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
L'Humanité doit faire face à un ennemi extra-terrestre déterminé à coloniser la Terre. Nous ignorons tout de leur technologie, et leurs machines de guerre sont bien supérieures à tout ce que possèdent nos forces armées. Alors que le combat fait rage contre les aliens dans le Pacifique, une escouade de Marines est bloquée derrière les lignes ennemies. Ils vont tenter une mission désespérée, pour la survie et la victoire de l'Humanité. |
|
||||
|
فرانسوی (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Occupation |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
|
|||||
خلاصه |
L'Humanité doit faire face à un ennemi extra-terrestre déterminé à coloniser la Terre. Nous ignorons tout de leur technologie, et leurs machines de guerre sont bien supérieures à tout ce que possèdent nos forces armées. Alors que le combat fait rage contre les aliens dans le Pacifique, une escouade de Marines est bloquée derrière les lignes ennemies. Ils vont tenter une mission désespérée, pour la survie et la victoire de l'Humanité. |
|
||||
|
فنلاندی (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
— |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
Kun rinnakkaisesta maailmankaikkeudesta saapuva konearmeija hyökkää rajusti Los Angelesia vastaan, syttyy maailmansota. Surffilautailija John Blake värväytyy merijalkaväkeen ja lähtee Tyynenmeren yli kohti ensimmäistä taistelua koneita vastaan. |
|
||||
|
لهستانی (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
— |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
Po wybuchu wojny z wrogiem z innego świata na południowym Pacyfiku grupa świeżo rekrutowanych żołnierzy piechoty morskiej zostaje wysłana na linię frontu. |
|
||||
|
مجاری (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
— |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
Egy másik világ ellensége elleni háború után a dél-csendes-óceáni térségben újonnan felvett amerikai tengerészgyalogosok csoportját küldik el a frontvonalakba. |
|
||||
|
چینی (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
太平洋戰場 |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
—
|
|
||||
|
چینی (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
太平洋战场 |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
南太平洋爆发了一场针对来自另一个世界的敌人的战争,一群新招募的美国海军陆战队员被派往前线。 |
|
||||
|
کرهای (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
배틀쉽: 라스트 솔져 |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
|
|||||
خلاصه |
어느 날 로스앤젤레스 해안에 나타난 거대한 우주선으로 인해 지구와 외계의 전쟁이 시작된다. 해병대에서 신병을 훈련하는 크리스는 전쟁으로 인해 가족을 잃고 좌절에 빠진다. 한편, 기적적으로 생존한 크리스의 동생 존은 복수를 위해 해병에 입대한다. 모든 희망을 잃은 채 점점 무너져가는 크리스와 자신 때문에 가족이 죽은 것 같아 괴로워하는 존. 마침내 형제는 판세를 뒤집을 마지막 작전을 앞두고 마주하게 되는데… |
|
||||
|