Traducciones 3
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
日本女侠传:血斗乱花 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
在明治时代中期,大阪千叶市的独生女儿平野被女hire雇用来经营和服商人,但她的丈夫藤吉吉却迷恋煤炭并带走了商店的钱,他与朋友平吉一起梦想着一座山。我在追。他经常试图说服藤吉去北九州,但在挖煤层后立即坠落事故中失去了呼吸。同时,他决定传达丈夫对生活的渴望,并抨击大阪的商店。从那一天开始,男子气概的生活不久,我遇到了河船工吉冈浩二。晃司爱上了一个独自在煤矿工作的妇女的外表,并把她介绍给了煤矿负责人吉冈银三。 |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Bloodiest Flower |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
A dramatic captivating tale tells of widowed Tei (Junko Fuji), she has become a coalmine operator and is determined to be successful despite mining being a predominately male domain. Overcoming the natural hardships, a more serious threat to Tei and her mine, the menacing presence of rival mining gangs who sense her vulnerability... Nihon jokyo-den:ketto midarw-bana is an outstanding drama, highlighted by wonderful characterizations/performances. Yamashita's excellent direction maintains a rich emotional flow from the opening seconds to the last. Intense and bloody encounters punctuate throughout the engaging multi layered tale! |
|
||||
|