Translations 26

Bulgarian (bg-BG)

Title

Пренавита лента

Taglines

Overview

1h 42m

Chinese (zh-CN)

Title

王牌制片家

Taglines

Overview

在爵士乐大师“胖子沃勒”成长的新泽西帕塞克小镇上,弗莱彻老人(丹尼•格洛弗 Danny Glover 饰)带着对大师的回忆,在商业化大潮中坚守者一家录像带出租店,黑小伙迈克(茅斯•达夫 Mos Def 饰)和镇上神经质的无业游民杰瑞(杰克•布莱克 Jack Black 饰)整日盘踞在录像带店,杰瑞最近感到发电厂的微波辐射正在控制小镇居民,遂要求迈克和他一起炸毁发电厂,但是受旅行的弗莱彻所托照顾店子的迈克临阵退缩,导致杰瑞任务失败,出人意料的是,杰瑞自此变成了“磁化人”,录像带全部因为杰瑞的磁化而失去了画面!老顾客费罗唯茨小姐(米亚•法罗 Mia Farrow 饰)每日和弗莱彻通话,为了不让弗莱彻发现店中变故,迈克和杰瑞假装一切如常,他们不得不开始自己拍摄电影,以瞒过弗莱彻和小镇电影迷们……

Czech (cs-CZ)

Title

Prosíme přetočte

Taglines

Overview

Prosíme přetočte je neuvěřitelný příběh o dvou kamarádech, jednom elektromagnetickém poli a všech vašich oblíbených filmech. Zmagnetizovaný mozek jednoho z hlavních hrdinů totiž vymaže všechny kazety ve videopůjčovně a jim nezbude nic jiného než smazané filmy znovu natočit. Vzniknou tak jedinečné verze filmů jako King Kong, Krotitelé duchů nebo Robocop.

1h 41m

Danish (da-DK)

Title

Be Kind Rewind

Taglines

Overview

På et hjørne i Passaic, New Jersey, ligger Mikes hyggelige, omend noget museale videobutik, der udelukkende fører gamle VHS-kassetter. Ved et syret uheld forvandles Mikes ven Jerry til et omvandrende magnetfelt, hvorved han sletter samtlige bånd på reolerne! For ikke at skuffe deres mest trofaste kunde, den senile Miss Falewicz, genindspiller parret filmene i kreative amatørudgaver med sig selv som stjerner.

1h 38m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Jerry woont en werkt op een autosloperij naast een transformatorstation en heeft het angstige vermoeden dat het transformatorstation zijn hersenen doet smelten. Wanneer hij het wil saboteren gaat het mis en raakt hij gemagnetiseerd. Het magnetische veld om hem heen bezorgt hem nog meer problemen als hij Mike bezoekt, zijn vriend die in de oude slechtlopende videotheek van Elroy Fletcher werkt. Door het magnetische veld zijn alle videobanden onbruikbaar geworden, hierdoor zou Elroy zijn zaak wel kunnen sluiten. Aangezien er maar weinig klanten zijn valt de schade mee en besluiten Mike en Jerry elke film die ze willen huren met hun beperkte middelen zelf na te maken.

1h 42m

English (en-US)

Title

Be Kind Rewind

Taglines
You name it, we shoot it.
Overview

A man whose brain becomes magnetized unintentionally destroys every tape in his friend's video store. In order to satisfy the store's most loyal renter, an aging woman with signs of dementia, the two men set out to remake the lost films.

1h 42m

Finnish (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Videovuokraamon omistaja lähtee matkoille ja jättää liikkeen suojattinsa Miken vastuulle. Miken magnetisoitunut ystävä Jerry onnistuu pyyhkimään kaikkien videoiden sisällöt. Asian pikaisesti korjatakseen nerokkaat kaverukset saavat loistoidean – heidän on itse kuvattava elokuvista uudet versiot.

French (fr-FR)

Title

Soyez Sympas, Rembobinez

Taglines

Overview

Un homme dont le cerveau devient magnétique efface involontairement toutes les cassettes du vidéoclub dans lequel l'un de ses amis travaille. Afin de satisfaire la demande de la plus fidèle cliente du vidéoclub, une femme démente, les deux hommes décident de réaliser les remakes des films effacés parmi lesquels "SOS Fantômes", "Le Roi Lion" et "Robocop".

1h 34m

German (de-DE)

Title

Abgedreht

Taglines
Du bestimmst es, wir drehen es.
Overview

Der trottelige Jerry wird bei einer Sabotageaktion in einem Kraftwerk auf seltsame Weise magnetisiert. Kaum, dass er seinen besten Kumpel Mike besucht, löscht er unabsichtlich sämtliche Bänder in dessen alter Videothek. Als eine Stammkundin unbedingt "Ghostbusters" sehen will, drehen die beiden den Film kurzerhand selbst nach. Das Ganze bleibt kein Einzelfall und plötzlich sind die mit Hausmitteln produzierten Filmklassiker schwer gefragt...

1h 42m

Greek (el-GR)

Title

Γύρνα Το Μόνος Σου

Taglines

Overview

Ένας άντρας καταστρέφει άθελά του κάθε ταινία στο βίντεο κλαμπ του φίλου του όταν ο εγκέφαλός του μαγνητίζεται. Για να ικανοποιήσουν τον πιο πιστό πελάτη του καταστήματος, μια ηλικιωμένη γυναίκα με άνοια, οι δύο άντρες προτίθενται να ξαναγυρίσουν τις κατεστραμμένες ταινίες.

1h 42m

Hebrew (he-IL)

Title

קדימה, תריץ אחורה

Taglines

Overview

ג'רי (ג'ק בלאק) הוא עובד מגרש גרוטאות שמנסה לחבל בתחנת כוח שהוא חושד שגורמת לכאבי הראש הבלתי-פוסקים שלו. אולם, הוא גורם בשוגג למוח שלו להתמגנט, מה שמוביל להרס הלא מכוון של הסרטים בחנות הוידאו של חברו הטוב (מוס דף). בכדי לשמור על הלקוחה הנאמנה היחידה של החנות, אישה קשישה עם תפיסה דקה ביותר למציאות, הצמד מצלמים מחדש שורה ארוכה של סרטים, וביניהם: "מלך האריות", "שעת שיא", "מכסחי השדים", "בחזרה לעתיד", ,"הנהג של מיס דייזי" ו"רובוקופ", בעוד שהם מכניסים את כל תושבי העיירה לעסק, והופכים לכוכבים של השכונה.במקור, קירסטן דאנסט ("ספיידרמן") הייתה מעורבות בפרויקט אך לבסוף עזבה.מישל גונדרי ("המין האנושי", "שמש נצחית בראש צלול") כתב וביים.

Hungarian (hu-HU)

Title

Tekerd vissza, haver!

Taglines

Overview

Jerry miközben megpróbál szabotálni egy erőművet - amely állítása szerint elsorvasztja az agyát -, egy mágneses mező hatása alá kerül. Másnap a videotékában, ahol legjobb barátja, Mike (Mos Def) dolgozik, az őt körülvevő erőtérnek köszönhetően letörli az összes videokazetta tartalmát. Mike és Jerry elhatározzák, hogy - a néhány megmaradt vevő igényeinek kielégítésére - újraforgatják az egyik törölt kazetta tartalmát Jerry roncstelepén. Legnagyobb meglepetésükre a film különös "átdolgozása" bombasikert arat. Megkezdődik a folyamatos filmgyártás, és nemsokára már nem csak Jerry és Mike, hanem barátok, szomszédok sokasága is a "filmiparban" kezd dolgozni. Újraforgatnak rengeteg sikeres mozifilmet a Szellemirtóktól kezdve egészen a King Kongig, így végül a videókölcsönzőt és a közösségi életet is felvirágoztatják.

Italian (it-IT)

Title

Be Kind Rewind - Gli Acchiappafilm

Taglines
Voi scegliete, noi giriamo.
Overview

Un negozio di vhs rischia di chiudere, per via dello strapotere dei dvd. Per risolvere alcuni problemi, il proprietario della videoteca ne affida temporaneamente la gestione ad un commesso. Durante l'assenza del proprietario, tutte le videocassette si smagnetizzano. Il commesso ed un suo amico decidono quindi di realizzare una versione amatoriale di alcuni dei film presenti nel negozio, per evitarne il fallimento.

1h 40m

Japanese (ja-JP)

Title

僕らのミライへ逆回転

Taglines

Overview

Korean (ko-KR)

Title

비카인드 리와인드

Taglines
고객감동 애프터서비스 무비!
Overview

전력발전소에서 감전사고를 당하게 된 제리(잭 블랙 분)는 우연히 친구인 마이크(모스 데프 분)가 일하는 비디오 가게에 들렀다가 자력으로 인해 모든 테이프들을 지워버리고 만다. 주인에게 이를 들키지 않기 위해 한 편 두 편 고객이 원하는 영화들을 맞춤식으로 직접 제작, 촬영, 연기하게 되면서 이들은 일약 스타가 되는데…

Norwegian (no-NO)

Title

Be Kind Rewind

Taglines

Overview

To bestevenner, et elektromagnetisk felt og enhver film du noensinne har elsket er utgangspunktet for denne elleville historien. Når Jerry blir magnetisert mens han prøver å sabotere kraftverket han tror smelter hjernen hans, kommer han uheldigvis til å slette alle filmene i videobutikken der bestevennen Mike jobber. For å beholde de få kundene de har og hindre at Mike får sparken, bestemmer Jerry og Mike seg for å gjenskape en av de ødelagte filmene. Til deres store overraskelse blir deres unike versjon av filmen en knallsuksess. Snart er hele nabolaget i gang med produksjonen av filmklassikere, og videobutikken får nytt liv. Men så får Hollywood nyss om saken og myndighetene truer med å fjerne hele butikken…

Polish (pl-PL)

Title

Ratunku! Awaria

Taglines

Overview

Jerry - facet z metalową płytką w głowie - przez przypadek kasuje wszystkie filmy z kaset VHS w wypożyczalni video kolegi. Aby nie narazić się swemu wiernemu klientowi - starszej pani ze skłonnościami do obłędu - chłopaki muszą teraz własnoręcznie nakręcić utracone filmy. Wśród nich znajdują się takie hity, jak Król Lew, Powrót do Przyszłości, czy Robocop.

1h 41m

Portuguese (pt-PT)

Title

Rebobine, Por Favor

Taglines

Overview

Jerry (Jack Black) trabalha em um ferro-velho e decide sabotar a usina elétrica da cidade, pois acha que ela está derretendo seu cérebro. No entanto, seu plano dá errado e ele acaba sendo magnetizado. Assim, quando vai procurar ajuda na locadora de vídeo onde seu melhor amigo trabalha, Jerry destrói todos os filmes disponíveis. Para não perderem uma leal cliente da loja, uma senhora idosa com sinais de demência, os dois decidem recriar diversos dos filmes destruídos, como O Rei Leão, De Volta Para o Futuro, Os Caça-Fantasmas e RoboCop.

1h 42m

Portuguese (pt-BR)

Title

Rebobine, Por Favor

Taglines

Overview

Jerry (Jack Black) trabalha em um ferro-velho e decide sabotar a usina elétrica da cidade, pois acha que ela está derretendo seu cérebro. No entanto, seu plano dá errado e ele acaba sendo magnetizado. Assim, quando vai procurar ajuda na locadora de vídeo onde seu melhor amigo trabalha, Jerry destrói todos os filmes disponíveis. Para não perderem uma leal cliente da loja, uma senhora idosa com sinais de demência, os dois decidem recriar diversos dos filmes destruídos, como O Rei Leão, De Volta Para o Futuro, Os Caça-Fantasmas e RoboCop.

Russian (ru-RU)

Title

Перемотка

Taglines
Пожалуйста, перемотайте
Overview

«Перемотка» (англ. Be Kind Rewind — букв. «Пожалуйста, перемотайте») — комедия режиссёра Мишеля Гондри. В главных ролях снялись Джек Блэк и Мос Деф. Работник свалки Джерри (Джек Блэк) пытается подорвать электростанцию, которая, как он считает, разжижает его мозг. В итоге случайно образовавшееся магнитное поле стирает информацию со всех видеокассет из располагавшегося неподалёку местного видео-проката, в котором работает его лучший друг Майк (Мос Деф). Друзья объединяются, чтобы не дать своему единственному постоянному клиенту — пожилой даме, имеющей проблемы с восприятием реальности (Миа Фарроу) — понять что происходит. Они переснимают фильм «Охотники за привидениями», который она желает взять напрокат. Остальным жителям городка ремейки Джерри и Майка приходятся по вкусу, и они принимаются заказывать для пересъёмки любимые свои картины: «Робокоп», «Час пик 2», «Космическая одиссея 2001 года» и так далее.

1h 42m

Slovak (sk-SK)

Title

Láskavo pretáčaj

Taglines

Overview

Malá zašitá videopožičovňa plná už nemoderných VHS potrebuje zmenu. Majiteľ sa vydá na prieskumy konkurencie a požičovňu zverí dočasne do rúk svojmu pomocníkovi Mikeovi. Nemotorný Mikeov kamarát Jerry sám seba zmagnetizuje pri pokuse sabotovať elektráreň a pri najbližšej návšteve požičovne nechtiac vymaže obsah všetkých videopások. Mike nechce sklamať majiteľa a tak mu nezostáva nič iné, než vziať do ruky kameru a začať nakrúcať vlastné verzie filmov ako Krotitelia duchov či 2001: Vesmírna odysea v domácich podmienkach. Filmy majú medzi zákazníkmi nečakaný úspech a návšteva na miestnom úrade ich presvedčí o tom, že musia v točení pokračovať až kým nezarobia dostatok peňazí na záchranu svojej požičovne.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Rebobine, por favor

Taglines

Overview

Jerry (Jack Black) es un joven que intenta sabotear una planta de electricidad que, según él, es la causa de sus dolores de cabeza. El problema es que el intento de sabotaje causa daños en su cerebro, que, al quedar magnetizado, causa la destrucción de todas las películas de la tienda de un amigo suyo (Mos Def).

1h 41m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Rebobinados

Taglines

Overview

Después de que un hombre accidentalmente crea un campo magnético que borra las videocintas de una tienda, él idea un plan con la ayuda de su amigo, el dependiente de la tienda, para mantener su empleo. Una mujer anciana es la clienta más leal de la tienda, y la pareja se prepara para recrear cada película que ella renta, desde "El Rey León" hasta "Robocop".

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Jerry misslyckas med sitt försök att sabotera en kraftanläggning. När han sedan besöker sin bäste vän Mike i videobutiken avmagnetiseras varenda videoband i butiken. För att rädda Mikes jobb och videobutikens framtid kommer de på ett sätt att fortsätta leverera filmer till den lilla kundkretsen. De återskapar och spelar själva in alla filmer som beställs! Tack vare deras nyinspelningar av allt från "When We Were Kings" till "Robocop" till "Driving Miss Daisy" och "2001: ett rymdäventyr" blir vännerna New Jersey-kvarterets stora filmstjärnor. I takt med att kön till butiken växer, ökar det lilla filmteamets produktionstakt drastiskt.

Turkish (tr-TR)

Title

Lütfen Başa Sarın

Taglines

Overview

Jerry manyetik güçlere sahiptir ancak bunu henüz fark edememiştir. Hergün video kaset kiraladığı dükkana son gidişinde bir sorunla karşılaşır. Dükkandaki yarıdan fazla video kaset silinmiştir ve bunun nedeni Jerry'nin manyetik gücüdür. Jerry batacağını düşünen dükkan sahibine inanılmaz bir fikir verir. Silinmiş filmlerin yerine kendileri o filmleri çekecektir. Böylece Ghost Busters, Robocop ve Aslan Kral gibi kültleşmiş filmlerin kopyalarını çekmeye koyulurlar. Dükkana gelen müşterilerin tepkisi, bunun hiç de iyi bir fikir olmadığını düşünen dükkan sahibini çok şaşırtacaktır: Çünkü filmleri beğenilmiştir.

Ukrainian (uk-UA)

Title

Перемотування

Taglines

Overview

Головні герої – кращі друзі, сміттяр Джеррі та працівник магазину відеопрокату на ім’я Майк. Після того як нехлюй Джеррі розмагнітив всі відеокасети в пункті прокату, його друг може втратити свою єдину постійну клієнтку - літню міс Фалевіц. Тоді Майк і Джеррі вирішують зняти свою версію «Мисливців за привидами», яких побажала взяти бабуся. В результаті касета з аматорським ремейком стала настільки популярною в містечку, що на них посипалися замовлення перезняти інші картини ...

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login