Kiss & Tell (2018)
← Back to main
Translations 7
ఇంగ్లీష్ (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kiss & Tell |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sequel to 2002's "Summer Things" (Embrassez qui vous voudrez). This French comedy follows various people in two families. Bertrand and his wife, Elizabeth, are a wealthy couple who plan to vacation near the same coastal town as their friends, Jerome and Veronique, who are secretly struggling with financial problems. Meanwhile, Bertrand and his daughter, Emilie, have each been hiding a secret, and these deceptions are bound to have repercussions. |
|
||||
|
ఇటాలియన్ (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Amanti & tradimenti |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
చైనీస్ (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
看我们如何跳舞 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
米歇尔·布朗([累得要命])自编自导的新片[看我们如何跳舞](Voyez comme on danse,暂译)在巴黎开拍。该片卡司包括夏洛特·兰普林、嘉莲·维雅([贝利叶一家])、卡洛儿·布盖([不要来打扰我])、让-保罗·卢弗([领奖台])等。影片情节目前处于保密阶段,巴黎为其主要拍摄地,预计10月28日杀青。 |
|
||||
|
డచ్, ఫ్లెమిష్ (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Julien voelt constant een vijandige aanwezigheid achter hem. Alex, zijn zoon, verneemt dat Eva, een 17-jarig meisje van de middelbare school, vergat hem te laten weten dat hij vader zou worden. Eva's moeder, Véro, blikt terug op een ongelukkig verleden sinds haar geboorte en denkt dat ze gedwongen zal worden al haar tijd op te offeren op haar oude dag om het toekomstige kind op te voeden. Elizabeth, wiens man Bertrand is verdwenen, ziet dat haar huis helemaal overhoop wordt gehaald bij een zoekactie van de politie. En dat is nog niet alles... |
|
||||
|
పోర్చుగీస్ (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Amantes e Traições |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Piloto aos 16 anos, Giulia cresceu cercada pela paixão de seu pai por corridas de automóvel. Participando do Campeonato GT, a garota é surpreendida pela morte do ex-campeão que sofre um ataque cardíaco durante uma das primeiras corridas. Complicando ainda mais a situação, seu irmão mais velho, que havia abandonado a família, retorna à cena. |
|
||||
|
ఫ్రెంచ్ (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Voyez comme on danse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Julien sent comme une présence hostile derrière lui en permanence. Alex, son fils, apprend qu’Eva, lycéenne de 17 ans, a oublié de le prévenir qu’il allait être père. La mère d’Eva, Véro, dans une sale passe depuis sa naissance pense qu’elle va être obligée d’arracher le sac des vieilles pour nourrir le futur enfant. Elizabeth, dont le mari Bertrand s’est volatilisé, voit sa maison dévastée par une perquisition. Lucie exaspérée par les délires paranos de Julien, son mari, est au bord du burn-out conjugal. Serena, la maîtresse de Julien, sent qu’il lui ment. Julien ne sent pas que Serena lui ment aussi. Loïc, fils ainé de Véro, seul élément stable de la bande, ne l’est pas tant que ça. Sans oublier un absent toujours très présent… |
|
||||
|
బల్గేరియన్ (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Вижте как танцуваме |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
С чудесен кастинг, който включва млади надежди на френското кино и звезди от ранга на Шарлот Рамплинг и Карол Буке, комикът Мишел Блан снима продължение на комедията си от 2002 г. Целунете когото искате. Вижте как танцуваме се занимава с различни теми, някои лековати, други по-сериозни, и ни среща с няколко персонажи, чиито житейски пътища се пресичат. Надникваме в един микрокосмос от парижкия живот: самотната майка Вероник изпада в криза, когато 17-годишната й дъщеря Ева обявява, че е бременна. Бащата на детето Алекс е син на една от приятелките на Вероник – веганка с буржоазен произход, омъжена за свой служител, загубеняк, който е на път да изпадне в тежка параноя. Вероник е на ръба на силите си и се обръща за помощ към най-добрата си приятелка Елизабет, която е кръстница на Ева. А пък съпругът на Елизабет е в затвора за укриване на данъци... |
|
||||
|