Romans 8:37 (2017)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Romans 8:37 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Giseop starts work at the Busun Church at the request of Rev. Kang, whom he has always revered. When Kang is involved in a dispute with his predecessor, Giseop takes Kang’s side first, but soon his beliefs begin to shake. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Romans 8:37 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gi-sup est diacre au sein d’une paroisse qui s’apprête à élir son nouveau pasteur. Joseph, qui est en conflit avec son mentor, le révérend Park, pour prendre la tête de la paroisse, fait appel à Gi- sup pour qu’il intègre son équipe. Les deux sont plus que des amis, ils sont de la même famille par alliance, et Gi-sup se plonge dans cette campagne avec ferveur. Mais sa découverte d’une face sombre de Joseph va remettre en cause son attachement à son ami, et à sa paroisse. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
로마서 8:37 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
전도사 기섭은 자신의 우상인 형 요섭을 돕기 위해 부순 교회의 간사로 들어간다. 요섭을 둘러싼 무수한 의혹을 부정하던 기섭은 점차 사건의 실체와 마주하게 되는데… 절대 깨지지 않을 것 같은 견고한 세계 속에서 우리의 죄를 마주한 기섭, 그의 간절한 기도가 시작된다. |
|
||||
|