White Rush (2003)
← Back to main
Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
可卡危机 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een groep jonge toeristen raakt rijdens een vakantie betrokken bij een mislukte drugsdeal. Een van hen is een politieagent. Hij weet de anderen ervan te overtuigen het geld te houden en het geldbedrag aan te vullen met de verkoop van de drugs. Eenmaal terug in de stad komen ze erachter dat iemand er alles aan doet om de drugs en het geld terug te krijgen. De drugsbaron heeft een meedogenloze maar bloedmooie moordenares ingehuurd om de drugs en het geld terug te halen. Ze geniet duidelijk van haar werk. Drugshandel is niet iets voor amateurs.... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
White Rush |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A group of young tourist couples comes across a drug deal gone bad while on vacation. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ruée Vers La Blanche |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En week end à la campagne, cinq amis sont témoins d'un reglement de compte entre deux gangs de trafiquants de drogue. Un vrai massacre... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Während eines Camping-Trips mit Freunden stolpert der knallharte Drogenfahnder Chick zufällig in eine Kokain-Übergabe: Offenbar haben sich Lieferanten und Empfänger gegenseitig über den Haufen geschossen, nur die Ware liegt noch auf der abgelegenen Lichtung. Chick wittert seine Chance, er drängt seine Freunde, den Stoff zu behalten und selbst abzukassieren. Doch keiner ahnt, dass sie damit alle in eine ausweglose Spirale aus Mord, Totschlag und Verrat gerissen werden... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Végzetes zsákmány |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Brian (Judd Nelson) és társa Creach heves lövöldözésbe kerül a kapzsi és mohó terjesztőjükkel, amikor éppen nagy értékű kábítószer-üzletet bonyolítanak le. A fegyverek zajára felfigyelő öt jó barát közül, Chick érkezik elsőnek a tisztásra, de már csak üres töltényhüvelyeket, élettelen testeket valamint egy rakás kokaint és pénzt talál. Próbálja meggyőzni társait, hogy tegyék el a pénzt és a kokaint mondván, hogy az "Ő balszerencséjük a Mi sikeres jövőnk!" Mindenki helyesli a tervet, kivéve Evát, aki a pokolba kívánva az egész helyzetet, egyedül indul vissza a városba. A többiek, Chick vezetésével villámgyorsan felpakolva a terepjáróra, eltüntetik a nyomokat és a kokaint. Valakivel azonban nem számoltak! Brian életben maradt, s bosszút fogadva foglyul ejti Evát. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Biała gorączka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Grupa przyjaciół spędza weekend w leśnej głuszy. Zaalarmowani odgłosami strzelaniny, trafiają na miejsce gdzie przed chwilą doszło do nieudanej transakcji narkotykowej. oprócz kilku ciał przyjaciele znajdują walizkę pieniędzy i kokainy. Postanawiają skorzystać z okazji i zabierają znalezisko. Nie wiedzą, że ktoś ich widział. Podczas, gdy organizują sprzedaż narkotyków dealerowi z Kalifornii, na ich trop trafia zawodowy morderca wysłany przez właścicielazaginionej kokainy. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fiebre Blanca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|