The War Is Over (1966)
← Back to main
Translations 14
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Войната свърши |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Блестящ синтез на търсенията, характерни за киното на 60-те. "Политиката е неимоверно сериозен и мъчителен въпрос, също като силната любов." Ален Рене НАГРАДАТА "БУНЮЕЛ" на испанските журналисти НАГРАДАТА НА ФИПРЕССИ, Кан, 1966 НАГРАДАТА "ЛУИ ДЕЛЮК", 1966 |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La guerra s'ha acabat |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1965. Un revolucionari espanyol clandestí marxa cap a França. Durant tres dies conviurà amb diversos camarades i analitzarà quina és l’acció que cal seguir enfront d’un règim dictatorial. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
战争终了 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事描述一个叫迪亚戈的西班牙革命份子(共产党人),25年来为革命理想不懈奋斗,但因遭受西班牙当局的迫害而远走巴黎。一次在从西班牙回法国的路途中,他遇到了边境警察的检查盘问,多亏有个叫娜蒂妮的女大学生来帮他涉险过关,后来两人在巴黎相爱。迪亚戈在巴黎忙着筹备一场浩大的工人罢工运动,以呼应西班牙国内的革命党人被捕事件,但后来娜蒂妮却与激进的青年组织挂上号,并密谋在西班牙进行绑架人质的恐怖活动。迪亚戈谴责了他们的暴力倾向,然而为了革命事业最后他还是回到西班牙,但等待他的是天罗地网...... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The War Is Over |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Diego is one of the chiefs of the Spanish Communist Party. On his way from Madrid to Paris, he is arrested at the border for an ID check but manages to get free. When he arrives in Paris, he starts searching for one of his comrade to prevent him from going to Madrid where he could be arrested. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La guerre est finie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De retour de mission à Paris dans les années soixante, un communiste espagnol est en proie au scepticisme. Il part à la recherche d'un camarade qui risque d'être arrêté s'il se rend en Espagne et se rend compte qu'il a disparu. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Krieg ist vorbei |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Das Porträt eines gegen das Franco-Regime agierenden Exilspaniers, der während eines kurzen Aufenthalts in Paris von Müdigkeit und Zweifeln befallen wird. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A háborúnak vége |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A spanyol polgárháború már 30 éve befejeződött. Amíg Spanyolországban a földalatti mozgalomban részt vevő aktivisták küzdenek a Franco-rezsim ellen, Diégo, a madridi kör és az emigrációban lévő vezetés közötti párizsi közvetítő, szorult helyzetbe kerül. Vissza akar vonulni a harctól, mert már értelmetlennek látja, de a parancsnok követeli, hogy menjen vissza Madridba. Amikor útnak indul Spanyolországba, szerelme is követi, hogy figyelmeztesse, a rendőrség tisztában van kilétével. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La guerra è finita |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Diego Mora, che da venticinque anni vive in esilio a Parigi in seguito alla vittoria franchista in Spagna, viene rimandato in patria con il compito di dirigere un'azione sindacale antiregime. Alla frontiera, però, si verifica un incidente e Mora è costretto a tornare a Parigi per impedire a un compagno di mettersi nei guai. Ma, una volta rientrato, l'organizzazione degli esuli lo mette sotto accusa. Mora va in crisi e l'incontro con alcuni giovani con propositi terroristici acuisce i suoi dubbi. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
전쟁은 끝났다 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
스페인 프랑코 정권을 전복시키기 위해 비밀공작을 벌이는 디에고는 노쇠한 좌파 혁명가다. 피곤에 지친 디에고는 조직의 일원인 마리안과 편안한 삶을 살고 싶어하지만 과격한 대학생 나딘과 만나면서 갈등을 겪는다. 레네 감독은 이 영화에서 직업 혁명가가 일상적인 삶과 직면했을 때 어떤 선택의 문제가 발생하는가를 보여준다. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Guerra Acabou |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Diego é um dos líderes do Partido Comunista Espanhol, que viaja de regresso a Paris, onde vive, após uma missão em Madrid. Na fronteira, é detido mas consegue libertar-se graças a Nadine, a filha do homem cujo passaporte ele está a usar. Ao chegar a Paris, procura um dos seus camaradas, Juan, para o impedir de ir a Madrid onde poderá ser preso pela força policial de Franco. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Guerra Acabou |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um grupo de espanhóis refugiados na França tenta organizar protestos contra o governo em Madri. Sua rede está sob constante ameaça pela polícia espanhola e alguns deles foram recentemente presos. O personagem principal Diego (Yves Montand) dedicou toda a sua vida à batalha, mas ele se sente afastado para sempre. Ele não encontra seu lugar nem em seu país adotivo (França) nem no amor. Mas este filme não é sobre a história, é sobre estilo. Alain Resnais tem uma abordagem original neste filme e isso é o que faz com que esse filme valha a pena ser assistido. (e 14 - Estimado 14 Anos) |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Война окончена |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Стилистически, возможно, это один из самых ортодоксальных фильмов Рене, охватывающий три дня из жизни испанского политического эмигранта в Париже, участвующего в заговоре с целью свержения режима Франко. Снятый по сценарию Хорхе Семпруна, фильм исследует сомнения и неуверенность главного героя через его отношения с двумя совершенно разными женщинами: любовницей, представляющей потенциальную стабильность, и беспокойной молодой студенткой, представляющей новую жизнь. Возможно, что прямолинейность картины и устаревшие проблемы, которые в ней рассматриваются, сделали ее менее заметным событием в яркой карьере режиссера. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La guerra ha terminado |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Durante la dictadura franquista, un destacado miembro del Partido Comunista de España afincado en París, viaja a menudo de forma clandestina a España para organizar las actividades de la resistencia contra la dictadura. Sin embargo, la inutilidad del esfuerzo y su progresiva decepción respecto a la ideología del Partido lo desalientan y va cayendo en el escepticismo. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kriget är slut |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Två generationer revolutionärer grälar om vilken kampmetod som är den bästa för att störta den spanska fascistregimen. En väska med sprängdeg kommer på villovägar och sensualismen sprudlar mellan generationerna. |
|
||||
|