The Inhabitant (2018)
← Back to main
Translations 13
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
地下噬 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
三位姊妹潛入一位參議員的家,欲偷走他透過賄賂得來的錢,卻發現看似受到殘忍虐待的女孩被綁在床上。她們不知道的是,這個女孩並不是受到虐待,而是被一個強大的黑暗力量附身,它將打開另一個世界的大門。 |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
地下室居民 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一晚,三位姊妹潜入一位参议员的家,欲偷走他透过贿赂得来的钱。进行到一半时,她们听见地下室传来奇怪的声音,决定前往调查。她们发现一位看似受到残忍虐待的女孩被绑在床上。 这个半身不遂的女孩请求她们救她,她们也决定帮她。但她们不知道的是,这个女孩并不是受到虐待,而是被一个强大的黑暗力量附身,它将打开另一个世界的大门。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Inhabitant |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Three sisters enter the house of a senator with the intention of stealing money obtained from bribes, but once inside, they begin to hear strange cries coming from the basement. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Exorcisme de Tamara |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
À la nuit tombée, trois jeunes femmes pénètrent par effraction chez un politicien corrompu, espérant mettre la main sur une grosse somme d’argent en liquide. Après avoir ligoté chacun des membres de la famille et trouvé les billets qu’elles cherchaient, le trio de voleuses entend des bruits étranges en provenance du sous-sol. Elles y découvrent la fille cadette du politicien, attachée et prostrée, son corps couvert de signes évidents de torture, et décident alors de lui porter secours, en ignorant la mise en garde des parents de la fillette. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
À la nuit tombée, trois jeunes femmes pénètrent par effraction chez un politicien corrompu, espérant mettre la main sur une grosse somme d’argent en liquide. Après avoir ligoté chacun des membres de la famille et trouvé les billets qu’elles cherchaient, le trio de voleuses entend des bruits étranges en provenance du sous-sol. Elles y découvrent la fille cadette du politicien, attachée et prostrée, son corps couvert de signes évidents de torture, et décident alors de lui porter secours, en ignorant la mise en garde des parents de la fillette. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Inhabitant |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Schwestern Maria, Camila und Ana brechen mitten in der Nacht in das Haus eines korrupten Senators ein und nehmen ihn und seine Frau gefangen. Die drei haben es auf Erpressungsgeld abgesehen. Doch ihr Raubzug wird plötzlich von seltsamen Geräuschen aus dem Keller gestört. Als Camila nachsieht, findet sie hinter einer verschlossenen Tür die Tochter der Familie an ein Bett gefesselt vor. Die Mädchen missachten die nachdrücklichen Warnungen der Eltern und befreien das anscheinend schwer misshandelte Kind. Sie ahnen nicht, welche Kräfte sie damit freisetzen. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ahol a gonosz lakik |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ahhoz, hogy tartozásukat rendezhessék, a három nővér, Maria, Camila és Ana úgy döntenek, kirabolják az egykori szenátor villáját. Mikor már úgy tűnik, zsákmány nélkül kell elhagyniuk a házat, különös felfedezést tesznek az épület pincéjében. Megtalálják a házaspár kislányát, akit úgy tűnik, a szülők borzasztó körülmények között tartottak fogva. Miközben próbálják megmenteni a gyermeket, egyre kísértetiesebb dolgok nehezítik kijutásukat a házból. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ドント・ヘルプ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Убежище дьявола |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Три грабительницы забираются ночью на виллу влиятельного сенатора. Их не смущает отсутствие ни прислуги, ни охраны. Хозяин дома и его жена связаны, их сейф опустошен. В подвале, откуда слышится подозрительный шум, девицы находят парализованную дочь сенатора. Девочка умоляет о помощи: она привязана к кровати и, похоже, её пытали. Но грабительницы и предположить не могли, что, пожалев несчастное дитя и освободив её от пут, они выпустят на волю самого дьявола. Возможно, теперь только священник сможет спасти несчастных от страшной участи. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El habitante |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Tres hermanas entran en la casa de un senador con la intención de robar un dinero obtenido a base de sobornos, pero, una vez dentro, comienzan a escuchar extraños gritos provenientes del sótano. Atada a una cama, las hermanas encuentran a la hija parapléjica del senador, con síntomas de haber sido torturada. Las buenas intenciones pueden salir caras, ya que la niña está poseída por un demonio. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El habitante |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Tres hermanas entran en la casa de un senador con la intención de robar un dinero obtenido a base de sobornos, pero, una vez dentro, comienzan a escuchar extraños gritos provenientes del sótano. Atada a una cama, las hermanas encuentran a la hija parapléjica del senador, con síntomas de haber sido torturada. Las buenas intenciones pueden salir caras, ya que la niña está poseída por un demonio. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Лігво диявола |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Борги та злидні багатьох людей доводять до найнижчих вчинків. Перед нами три сестри, яких життя довело до крайності - вони готові красти. Від успіху справи залежить життя однієї дуже дорогої їм людини. Обікрасти дівчата вирішили дуже важливого сенатора, який, за чутками, розбагатів завдяки хабарам. Сестри впевнені, що їм ці гроші потрібніші. Коли вони вже пробралися в будинок, то в підвалі почули дивний звук. Не дивлячись на попередження сенатора та його дружини, дівчата все ж вирішили перевірити, що там шуміло. Це виявилася дочка пари. Що ж вона робила в підвалі? Батьки впевнені, що в дівчинку вселився сам Диявол. Сестри вирішили врятувати дитину, але навіть не підозрювали, чим це обернеться… Ворота в інший світ відкриті. |
|
||||
|