anglais (en-US)

Titre

Switched for Christmas

Slogans

Vue d'ensemble

Identical twins Kate and Chris Lockhart plot to be the other sister – at Kate’s office and Chris’ school – and take on planning their sister’s Christmas events. One rule, though: no romance.

1h 24m

http://www.hallmarkchannel.com/switched-for-christmas

bulgare (bg-BG)

Titre

Размяна за Коледа

Slogans

Vue d'ensemble

Когато еднояйчните сестри близначки се провалят в планирането на съответните си коледни партита, убедени, че тревата е по-зелена от другата страна, те решават да разменят живота си за празника.

castillan (es-ES)

Titre

Intercambio en Navidad

Slogans

Vue d'ensemble

Las gemelas idénticas Kate y Chris Lockhart planean ser la otra hermana, en la oficina de Kate y la escuela de Chris, y se encargan de planificar los eventos navideños de su hermana. Sin embargo hay una regla: nada de romances.

1h 45m

danois (da-DK)

Titre

Dobbelt op på jul

Slogans

Vue d'ensemble

Selvom man er identiske, betyder det ikke at tvillinger altid kan lide hinanden. To tvillinge-søstre mødes til den obligatoriske før-julefrokost, et år efter deres mors død. Begge kvinder er frustrerede over deres liv, samtidig med at de er misundelige på hinanden. Så hvorfor ikke udnytte at være tvillinger? De beslutter sig for, at bytte hinandens liv indtil juledag. Ved at gøre det, opdager begge kvinder den sande mening af deres liv og får et større perspektktiv på, og glæde over, det de allerede har.

français (fr-FR)

Titre

Le Pacte secret de Noël

Slogans

Vue d'ensemble

Chris et Kate, deux sœurs jumelles qui ont deux vies parfaitement opposées, se lancent le défi d'échanger leurs places. Chris, professeure d'art plastique dans un lycée, doit organiser comme tous les ans le marché de Noël de Littleton, la petite ville près de Denver dans laquelle elle vit avec ses deux enfants. Kate, qui travaille dans une agence de promoteurs immobiliers à Denver, doit exceptionnellement organiser la fête de Noël du bureau suite au départ impromptu d'une collègue. Une fois l'échange effectué, les imprévus se multiplient : les enfants de Chris restent finalement à la maison car leur père ne les prend plus avec lui pour la semaine et le généreux donateur qui a mis beaucoup d'argent sur la table pour le marché de Noël demande de nombreux changements. Prêtes à abandonner le défi, les deux sœurs décident de rester malgré tout à leur place car elles ont chacune rencontré quelqu'un... mais dans le rôle de l'autre !

français (fr-CA)

Titre

Le pacte secret de Noël

Slogans

Vue d'ensemble

À l'occasion de Noël, une enseignante échange sa place avec sa soeur jumelle, une employée de bureau.

italien (it-IT)

Titre

Scambiamoci a Natale

Slogans

Vue d'ensemble

Kate e Chris sono due gemelle dall'aspetto identico ma dalle vite molto diverse. Costrette a riunirsi per un pranzo prenatalizio a un anno di distanza dalla morte della madre, entrambe si scoprono frustrate dalle rispettive quotidianità. Invidiosa una dell'esistenza dell'altra, decidono di approfittare della loro somiglianza e di scambiarsi le vite fino al giorno di Natale. Così facendo, impareranno ad apprezzare ciò che avevano in precedenza.

1h 30m

polonais (pl-PL)

Titre

Zamiana na święta

Slogans

Vue d'ensemble

Kiedy siostry bliźniaczki utknęły w martwym punkcie podczas planowania swoich świątecznych przyjęć, są przekonane, że „wszędzie dobrze, gdzie nas nie ma”.

portugais (pt-BR)

Titre

Um Natal de Mudanças

Slogans

Vue d'ensemble

Cansadas da rotina e dos rumos que suas vidas tomara, duas irmãs gêmeas resolvem trocar de identidade até o dia do Natal para descobrirem o verdadeiro sentido de suas vidas.

1h 24m

http://www.hallmarkchannel.com/switched-for-christmas

portugais (pt-PT)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

"Só porque são idênticos não significa que estes gémeos gostem um do outro. Irmãs gémeas afastadas juntam-se para um almoço obrigatório antes do Natal, um ano após a morte da mãe. Ambas as mulheres estão infelizes e frustradas com as suas próprias vidas. Embora não perto, cada um tem inveja da vida do outro. O que um gémeo pode fazer senão aproveitar-se disto? E quem seria o mais sábio? Fazem o que qualquer gémeo idêntico que precise de novas perspetivas faria: trocam vidas até ao Dia de Natal, e ao fazê-lo, cada mulher descobre o verdadeiro significado da sua vida e ganha uma perspetiva e apreço mais profundos pelo que já tinha."

1h 30m

https://www.hallmarkchannel.com/

roumain (ro-RO)

Titre

Surorile schimbate

Slogans

Vue d'ensemble

Doar pentru că sunt identice nu înseamnă că aceste gemene se plac reciproc. Doua surori gemene înstrăinate se reunesc pentru un prânz obligatoriu înainte de Crăciun, la un an după moartea mamei lor. Ambele femei sunt nefericite și frustrate cu propria lor viață și fiecare este invidioasa pe viața celeilalte. Având nevoie de noi perspective, cele doua fac schimb până în ziua de Crăciun și, prin aceasta, fiecare femeie descoperă adevăratul sens al vieții și descoperă ca ar trebui sa aprecieze mai mult ceea ce au.

1h 30m

serbe (sr-RS)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

suédois (sv-SE)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Tvillingsystrarna Kate och Chris har det jobbigt på varsitt håll inför julen, en har i uppdrag att fixa julfest och den andra en julparad. Båda tycker att den andra har det bättre förspänt och bestämmer sig för att byta liv med varandra ett tag.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion