Yakuza Ladies 3 (1989)
← Back to main
Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
极道之妻:第三代大姐大 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
老大身边总少不了女人,也有些愿意为你出生入死的死忠兄弟。在派中有不成文规定,一旦老大有难出事,自然会有弟兄跳出来顶罪,为了让帮派延续下去,代罪的弟兄也不会被遗忘,出狱后必能受到如皇帝般的待遇。在片中看黑社会女人与女人间,何和平相处共事.... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Yakuza Ladies 3 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Upon the passing of the Sakanishi Clan’s boss, a fierce battle between his wife Hazuki and his disciple Terada breaks out. Will Hazuki be able to assume her husband’s position as the head of the established yakuza clan? |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
極道の妻たち 三代目姐 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
関西のヤクザ、坂西組の三代目組長・坂西武雄が倒れて入院、妻の葉月が一万五千人余の組員を抱えて切り盛りしていた。組長代行の舎弟頭・寺田は組の企業化を進めて四代目を狙っている。そんな時、坂西のためなら命もいとわない子飼いの若頭補佐・赤松が出所してきた。赤松には権力志向はないが、一部の幹部に推す者がおり、三代目の死をきっかけに主導権争いが起こった。また、赤松をめぐって葉月とクラブ“ローズタトウ”のママ、野方操は激しく女の情念の火花を散らす。赤松は瀬戸にある坂西の生家に葉月を訪ね、寺田が入れ札で四代目組長に決まったことを報告した。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
야쿠자의 아내들 : 3대 누님 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
간사이에 거점을 둔 사카니시파 3대 두목 '사카니시 타케오'가 쓰러져 입원한 뒤, 그의 아내 '하즈키'는 1만 5천여 명의 조직원들을 이끌어 나가고 있다. 간부급 조직원인 '테라다'가 4대 두목 자리를 노리고 있던 어느 날, 사카니시파를 위해 목숨까지 내다 버릴 각오가 되어 있는 '아카마츠'가 출소하고 본격적인 주도권 싸움이 일어나려 하자 '하즈키'는 어떤 결심을 하는데... |
|
||||
|