Translations 13
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Подари ми Коледа |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Мелани има задача да измисли идеалната коледна реклама за нов мобилен телефон, работейки с напрегнатия си колега Донован. Животът й още повече се усложнява, след като разбира, че именно на него трябва да подари нещо за ежегодната размяна на подаръци в офиса. С течение на времето обаче тя решава да му покаже, че може би тя е правилният „Дядо Коледа” за него. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
With Love, Christmas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
With Love, Christmas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Advertising execs Melanie Welsh and Donovan Goodwin disagree on a cellphone Christmas commercial they’re pitching. He says his sleek design will win over the client but she knows it lacks holiday spirit. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Coup de foudre pour mon père Noël secret |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mélanie est généreuse et adore Noël. C'est pourquoi, quand son patron lance le jeu du « père Noël secret », elle cherche le cadeau idéal pour la personne tirée au sort. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Coup de foudre pour mon Père Noël secret |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une publicitaire est chargée de créer une campagne de Noël pour un nouveau téléphone portable. |
|
||||
|
German (de-CH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das Fest der Liebe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Werbemanagerin Melanie zieht beim Wichteln ihren verklemmten Kollegen Donovan. Um das perfekte Geschenk für ihn zu finden, beginnt sie, Donovan im Namen von Santa Claus E-Mails zu schreiben. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
With Love, Christmas - Nachricht vom Weihnachtsmann |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In einer Werbeagentur werden Melanie, die Weihnachten liebt, und Donovan, der das nicht tut, zusammengebracht, um eine Weihnachtswerbung für ein Handy zu machen. Außerdem dürfen sie im Büro der jeweils andere heimliche Weihnachtsmann sein und mehr über den anderen erfahren. Wird es darüber hinaus gehen? |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Karácsonyra, szeretettel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Melanie egy reklámügynökségnél dolgozik és imádja a karácsonyt. Donovan pedig nem. Kettejüket főnökük összepárosítja, hogy együtt dolgozzanak egy mobiltelefonra készült karácsonyi hirdetésen... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
...Con amore Babbo Natale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Melanie, creativa in un'agenzia pubblicitaria segue un progetto insieme a Donovan, che non è molto socievole. In più, Melanie, nel tradizionale scambio di regali tra colleghi, è il Babbo Natale segreto di Donovan e viceversa. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cadoul perfect |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Melanie Welch (Ullerup) lucrează la o agenție de publicitate și află că trebuie să facă echipă cu colegul ei mult prea serios și încordat, Donovan Goodwin (O'Connell), pentru a realiza o reclamă de Crăciun pentru un nou telefon mobil. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
С любовью, Рождество |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Мелани и Донован – коллеги по работе. Донован знает всё про рекламу, но мало что знает про дух Рождества. Чтобы его идеи точно попали в цель, начальник просит помочь Мелани, которая обожает Рождество и уверена, что кампанию надо строить с помощью праздничных эмоций. Кроме того, в их офисе устроили игру в секретного Санту, и Мелани достался как раз Донован. Чтобы выбрать подходящий подарок, она старается узнать его поближе, а из-за рекламного проекта ей приходится ещё и убеждать мужчину, что праздники – это не только возможность потратить деньги, но ещё и нечто большее. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una pareja casi perfecta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Los ejecutivos de publicidad Melanie Welsh y Donovan Goodwin no están de acuerdo en un comercial de Navidad de un teléfono que están lanzando. Él dice que su diseño elegante conquistará al cliente, pero ella sabe que carece de espíritu festivo. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
З любов’ю, Різдво |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ця картина розповідає про кілька тижнів з життя Мелані та Донована. Вони колеги по роботі. Донован знає все про рекламу, але мало що знає про дух Різдва. Щоб його ідеї точно поцілили в ціль, начальник просить допомогти Мелані, яка обожнює Різдво. Крім того, в їхньому офісі влаштували гру в секретного Санту, і Мелані дістався саме Донован. Щоб вибрати підходящий подарунок, вона намагається дізнатися його ближче… |
|
||||
|