Alemán (de-DE)

Título

Belmondo, der Unwiderstehliche

Eslóganes

Resumen

Draufgänger, Stuntman und charmanter French Lover: Jean-Paul Belmondo ist nach wie vor eine der zentralen Figuren des französischen Kinos. Seit seinen Anfängen in den späten 50er Jahren und dem Durchbruch mit Jean-Luc Godards Kultfilm „Außer Atem“, der ihn über Nacht zum Weltstar werden ließ, spielte Belmondo eine ganze Reihe legendärer Rollen in großen Publikumsfilmen wie Autorenfilmen, darunter bedeutenden Werken der Nouvelle Vague. Belmondo verkörpert den Geist des Anarchismus und die Coolness „à la française“ - und wurde damit zu seinem eigenen Markenzeichen.

1h 30m

Checo (cs-CZ)

Título

Úžasný pan Belmondo

Eslóganes

Resumen

Portrét filmové legendy... S nadsázkou lze tvrdit, že Belmonda zná každý. Možná má ale každý na mysli toho „svého“ Belmonda. Legendární francouzský herec má mnoho tváří a zazářil v mnoha oblíbených žánrech. Přestože na počátku své kariéry toužil po divadle, byl to právě film, který ho katapultoval mezi světové hvězdy. Hrál ve snímcích francouzské nové vlny, hrál v detektivkách a dobrodružných příbězích, je vynikajícím komediálním hercem. A především o velkém žánrovém rozpětí jeho tvorby bude dnešní dokument. Dozvíme se ale také například o Belmondově sporu s přítelem Alainem Delonem ohledně úvodních titulků filmu Borsalino, kde oba herci zazářili, leč Delon, který film navíc produkoval, našel fintu, jak upřednostnit své jméno. (Česká televize)

0h 52m

Francés (fr-FR)

Título

Belmondo, le magnifique

Eslóganes

Resumen

Avec ses 74 films et ses 160 millions d’entrées cumulées en France, Jean-Paul Belmondo a été la plus grande star du cinéma français. Les films d’auteur et les films populaires. Belmondo d’un côté, Bébel de l’autre... Révélé dans "À bout de souffle" de Jean-Luc Godard, Bébel a vite fait le grand écart entre cinéma d'auteur et œuvres populaires. Dès ses débuts, il n'aime pas être catalogué et recherche avant tout une liberté de ton et de mouvement. Riche en archives inédites, ce film documentaire révèle un Belmondo, exubérant et blagueur sur les tournages. Ancien boxeur et sportif dans l'âme, il refuse de se faire doubler pour les cascades, ce qui l'amènera aux plus folles acrobaties. Peu à peu, un Belmondo bondissant, intrépide et gouailleur inventé par Philippe de Broca, va prendre le dessus. L’acteur va frayer avec le commercial, au point de faire de son nom un logo.

1h 30m

Inglés (en-US)

Título

Eslóganes

Resumen

With more than 70 films and 160 million cumulative tickets in France, Jean-Paul Belmondo is one of the essential stars of French cinema.

1h 30m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión