Bulgarian (bg-BG)

Title

На пост!

Taglines

Overview

Слънцето се скрива зад хоризонта, но деня за Луи не е свършил. Той е в стаята за разпити на местното полицейско управление, уморен и гладен като вълк, но трябва да продължава да отговаря на абсурдните въпроси на полицаите, които се опитват да изкопчат от него информацията, която им е необходима.

1h 10m

Chinese (zh-CN)

Title

在警局!

Taglines

Overview

倒楣男子傅根在路边发现一具尸体,到警局报案协助调查,不料竟成为凶案主嫌,吹毛求疵的警探不肯放过任何一个细节,逼得傅根只好不断回想,将那晚发生的鸡毛蒜皮小事都一五一十地娓娓道来。漫漫长夜,侦查持续进行,但各种意想不到的荒谬怪事,却在警局接连发生,眼见不为凭,揪竟警探是否能一窥真相天机?法国荒诞喜剧奇才昆汀杜皮尔继《超能轮胎杀人事件》等片后再次出招,这次与比利时影帝贝诺特波尔沃尔德联手出击,大玩观点叙事手法,颠覆观众对类型的预期心理,开创悬疑风意识流黑色喜剧。超现实元素不断侵袭电影中的故事空间,还来不及困惑,幽默嘲讽的对白又适时笑岔出题。在有限空间中,演员表演激荡火花,不到电影最后一刻,绝对猜不透它的最后一张底牌。

Czech (cs-CZ)

Title

Pozor na oči!

Taglines

Overview

Den se chýlí ke konci a vy jste vyslýcháni policií. Konec je v nedohlednu. Jste unavení, hladoví jako vlci a vzhledem k chybějícím oknům v místnosti nejste schopni rozeznat, kolik je hodin. A co hůř, všichni policisté na stanici jsou naprostí šílenci. Přesně takové situaci čelí nešťastník Fuguain . Byl předveden, aby podal výpověď o mrtvole, kterou našel před svým domem, což se rychle promění v banální a vyčerpávající popis celého jeho večera. Když je zanechán o samotě s paranoidním šerifem, kterému se okamžitě stane legrační, avšak smrtelná nehoda, Fuguain má náhle na krku ne jednu, nýbrž dvě záhadné mrtvoly.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Het verhaal speelt zich af in een tijdsspanne van een nacht op een politiebureau. Wanneer een moord plaatsvindt pogen de agenten er alles aan te doen om de dader te vinden. De focus komt op een extravagante agent (Poelvoorde) te liggen die een verdachte (Ludig) verhoort, een man die ten onrechte wordt beschuldigd.

1h 13m

English (en-US)

Title

Keep an Eye Out

Taglines

Overview

Police officers at a station must solve a murder case.

1h 13m

French (fr-FR)

Title

Au poste!

Taglines

Overview

Le commissaire Buron est chargé d’enquêter sur le meurtre d’un homme retrouvé gisant dans son sang par Fugain. Celui‐ci est logiquement considéré comme le principal suspect, il s’ensuit alors un interrogatoire qui va durer toute la nuit.

1h 13m

http://diaphana.fr/film/au-poste/

German (de-DE)

Title

Die Wache

Taglines

Overview

Spät am Abend auf der Polizeiwache: Kommissar Buron (Benoît Poelvoorde) hat den Verdächtigen Fugain (Grégoire Ludig) bei sich. Fugain hatte vor seiner Wohnung eine Leiche gefunden, ihr jedoch zunächst die Brieftasche abgenommen, ehe er die Polizei informierte. Buron will nun wissen, weshalb Fugain an dem Abend ganze siebenmal aus seiner Wohnung ging und wieder zurück, wie eine Zeugin ausgesagt hat. Fugain, der sich für unschuldig hält, ist übermüdet und hungrig, doch Buron will die Sache noch heute abschließen...

1h 13m

Greek (el-GR)

Title

Taglines

Overview

Ένα απόγευμα, σε ένα παριζιάνικο αστυνομικό τμήμα, ο Λουίς Φυγκέν εξετάζεται από τον μπερδεμένο επιθεωρητή Μπυρόν που θέλει να καταλάβει γιατί αυτός ο μάρτυρας, ο οποίος ανακάλυψε το γεμάτο αίματα σώμα ενός γείτονα μπροστά από το σπίτι του δύο ημέρες νωρίτερα, έκανε αρκετές διαδρομές μπρός και πίσω στο διαμέρισμά του και το εξωτερικό της πολυκατοικίας κατά τη διάρκεια της νύχτας του δράματος. Ανικανοποίητος από τις απαντήσεις του Φυγκέν, ο Μπυρόν παρατείνει την ανάκριση, η οποία παίρνει τελικά μια εκπληκτική στροφή.

Hungarian (hu-HU)

Title

Az őrsön

Taglines

Overview

Fuguain egyszerű, tisztességes francia állampolgár. Ez abból is látszik, hogy amikor hullát talál a háza előtt, bejelenti a hatóságoknak. A rendőrségen a gyanakvó Buron kapitány faggatja a történtekről. A vég nélküli kihallgatás miatt Fuguain már fáradt, éhes és rosszul érzi magát az ablaktalan helyiségben. Ráadásul, amikor egyedül marad egy paranoiás helyettessel, az szürreális, ugyanakkor vicces módon meghal. Szerencsétlen Fuguainnek így már nem egy, hanem két holttestről kell számot adnia.

1h 13m

Italian (it-IT)

Title

Al commissariato!

Taglines

Overview

1h 13m

Korean (ko-KR)

Title

킵 언 아이 아웃

Taglines

Overview

Polish (pl-PL)

Title

Oko na delikwenta

Taglines

Overview

Louis znajduje przed swoim budynkiem zwłoki mężczyzny po czym trafia na policję, gdzie zostaje przesłuchany przez kapitana Burona. Jego pobyt na komisariacie szybko przeradza się w farsę. Zmęczony, głodny, zagubiony w czasie i przestrzeni Louis musi skonfrontować się z paranoidalnym funkcjonariuszem, który niespodziewanie doznaje wypadku.

Portuguese (pt-BR)

Title

Na Delegacia / O Interrogatório

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Title

На посту!

Taglines

Overview

Комиссар полиции Бурон ведёт расследование убийства человека, труп которого перед своим домом нашёл господин Фугайн. Бурон сразу же назначает главным подозреваемым Фугайна и начинает вести допрос, чтобы вывести его на чистую воду. Несчастному свидетелю предстоит пройти через все круги бюрократического ада правоохранительной системы.

1h 13m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Bajo arresto

Taglines

Overview

Fugain se planta en la comisaría para informar de que hay un cadáver en la entrada de su edificio. Lo que no espera es toparse con el capitán Buron, que le someterá a un arduo interrogatorio, a cada frase más delirante. Maestro del absurdo, Quentin Dupieux se traslada a la Francia de los setenta, se encierra en una comisaría y da rienda suelta a una comedia recibida con honores por la crítica gala.

1h 13m

Turkish (tr-TR)

Title

Mesajda!

Taglines

Overview

Polis memurunun bir istasyonda cinayet davası çözmesi gerekiyor

Ukrainian (uk-UA)

Title

На посту!

Taglines

Overview

Після того, як Фюґен знаходить труп на ґанку свого будинку, він усе робить правильно і одразу ж звертається до поліції. Бідолаха не знає, що тепер йому доведеться провести всю ніч у відділку на нього чекає жорсткий і дуже дивний допит за участі начальника поліції Бюрона.

1h 14m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login