Alemán (de-DE)

Título

Zwischen den Zeilen

Eslóganes

Resumen

Manchmal fällt es nicht schwer, zwischen den Zeilen zu lesen: Léonard schreibt Romane, in denen er vergangene Liebschaften verarbeitet und die realen Bezüge mehr schlecht als recht verschleiert. Sein Verleger Alain ist jedoch von dem letzten Manuskript wenig überzeugt und im Augenblick auch mehr mit der Digitalisierung seines Verlags beschäftigt – oder vielmehr mit der attraktiven jungen Mitarbeiterin, die hierfür zuständig ist. Alains Frau Selena dagegen gefällt Léonards Text, vielleicht, weil sie selbst mit einer Affäre in die Angelegenheit verstrickt ist. Ehrlichkeit ist hier ein zumindest flexibles Konzept. Und so diskutieren alle mit viel Witz über Dichtung und Wahrheit sowie den kulturellen und digitalen Wandel, und sehen über ihr zweifelhaftes frivoles Handeln entspannt hinweg.

1h 47m

Búlgaro (bg-BG)

Título

Двойствен живот

Eslóganes

Resumen

Действието се развива на фона на гледките от прекрасния и романтичен Париж. Филмът разказва за терзанията на двама журналисти на средна възраст, изцяло обхванати от кризата на отиващата си младост. Но какви действия ще предприемат и какво ще се случи? Ще успеят ли да запазят положението си или ще претърпят радикални житейски промени?

1h 48m

Catalán, Valenciano (ca-ES)

Título

Dobles vides

Eslóganes

Resumen

A Alain, un exitós editor parisenc, ia Léonard, un dels seus autors de tota la vida, els costa acceptar completament el món digital actual... i potser la crisi de la mitjana edat. Quan es reuneixen per debatre sobre el nou manuscrit de Léonard, Alain ha de trobar una manera elegant de dir a Léonard que s'està quedant enrere, d'exposar-li els dubtes, mentre que l'esposa d'Alain, Selena, creu que finalment Léonard ha aconseguit fer la seva obra mestra.

Chino (zh-HK)

Título

純屬虛構

Eslóganes

Resumen

Twitter 時代還談文學?藝術速食是潮流,夫妻偷食也是常態。編輯丈夫左擁傳統文學,右抱「數碼過渡」美女下屬,拒絕出版好友夫子自道小說,惹來演員妻子勃然大怒,替情人不值;小說家的左翼妻子倒是忙於選舉,懶理老公自尊受損。

Chino (zh-CN)

Título

双面生活

Eslóganes

Resumen

  [锡尔斯玛利亚]后,奥利维耶·阿萨亚斯与朱丽叶·比诺什将再次联手,合作喜剧新片[电子书](E-book,暂译)。据悉,新片将聚焦巴黎出版界。阿萨亚斯表示新片会是一部比[锡尔斯玛利亚]更加成熟的喜剧,它将探讨人们如何适应或不适应这个世界的变化。影片剧本已完成,预计将在明年拍摄。

Coreano (ko-KR)

Título

논-픽션

Eslóganes
모든 게 완벽한 쿨한 파리지엥들의 지적인 토크가 폭죽처럼 터진다!
Resumen

'종이책과 E북 사이에서 고민에 빠졌다' 성공한 편집장, 알랭. '부부는 욕망만으로 살지 않는다' 아름다운 스타배우, 셀레나. '나의 연애사를 책에 썼다' 작가, 레오나르. '남편의 연애를 눈치챘다' 정치인 비서관, 발레리. '종이책의 시대를 바꾸고 싶다' 젊은 디지털 마케터, 로르. 모든 게 완벽한 쿨한 파리지엥들의 지적인 토크가 폭죽처럼 터진다!

Danés (da-DK)

Título

Mellem Linjerne

Eslóganes

Resumen

Forfatteren Leonard har haft stor succes med sine autobiografiske romaner. Alain er hans forlægger. De går langt tilbage, så det smerter Alain, at han må afvise vennens nye manuskript. Men Leonard sælger ikke som før. Og bogbranchen er i det hele taget presset af digitaliseringen, hvor bloggerne er ved at blive lige så vigtige som forfatterne. Og her fra ruller historien ellers – med afsæt i masser af verbale brændere og saftige forviklinger på både den professionelle og private plan.

Eslovaco (sk-SK)

Título

Dvojité životy

Eslóganes

Resumen

Alain je úspešný parížsky vydavateľ, ktorý má problém adaptovať sa na modernú digitálnu technológiu. Na stole má nový rukopis Léonarda, jedného zo svojich dlhoročných autorov, ale sužujú ho pochybnosti. Ide o dielo, ktoré podľa jeho názoru len recykluje ďalšiu intímnu ľúbostnú aféru s druhoradou celebritou. Iný názor má však jeho žena, renomovaná divadelná herečka Selena. „Svet okolo nás sa neustále mení. Vždy to tak bolo.

Español; Castellano (es-ES)

Título

Dobles vidas

Eslóganes
Una Película de Olivier Assayas
Resumen

A Alain, un exitoso editor parisino, y a Léonard, uno de sus autores de toda la vida, les cuesta aceptar por completo el mundo digital actual... y puede que la crisis de la mediana edad. Cuando se reúnen para debatir sobre el nuevo manuscrito de Léonard, Alain debe encontrar una manera elegante de decirle a Léonard que se está quedando atrás, de exponerle sus dudas, mientras que la esposa de Alain, Selena, cree que por fin Léonard ha conseguido realizar su obra maestra.

1h 47m

Español; Castellano (es-MX)

Título

Dobles vidas

Eslóganes

Resumen

A Alain, un exitoso editor parisino, y a Léonard, uno de sus autores de toda la vida, les cuesta aceptar por completo el mundo digital actual... y puede que la crisis de la mediana edad. Cuando se reúnen para debatir sobre el nuevo manuscrito de Léonard, Alain debe encontrar una manera elegante de decirle a Léonard que se está quedando atrás, de exponerle sus dudas, mientras que la esposa de Alain, Selena, cree que por fin Léonard ha conseguido realizar su obra maestra.

Finés (fi-FI)

Título

Rivien välissä

Eslóganes

Resumen

Rivien välissä kertoo Pariisin kulttuurimaailmasta, missä vanhat ystävykset kamppailevat uuden ajan ja lievästi sanottuna sekavien rakkaussuhteiden kanssa.

Francés (fr-FR)

Título

Doubles vies

Eslóganes

Resumen

Alain, la quarantaine, dirige une célèbre maison d’édition, où son ami Léonard, écrivain bohème publie ses romans. La femme d’Alain, Séléna, est la star d’une série télé populaire et Valérie, compagne de Leonard, assiste vaillamment un homme politique. Bien qu’ils soient amis de longue date, Alain s’apprête à refuser le nouveau manuscrit de Léonard… Les relations entre les deux couples, plus entrelacées qu’il n’y paraît, vont se compliquer.

1h 48m

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Título

Παιχνίδια Ζευγαριών

Eslóganes

Resumen

Ένας συγγραφέας δίνει το νέο του βιβλίο στον εκδότη του, αναμένοντας σχόλια. Το θέμα του βιβλίου είναι οι εξωσυζυγικές σχέσεις, μια εκ των οποίων αφορά τη σχέση ενός συγγραφέα με μια ηθοποιό, που τυχαίνει να είναι η γυναίκα του εκδότη... Τα πράγματα γίνονται ακόμα πιο περίπλοκα με την εμφάνιση μιας φίλης του εκδότη.

1h 48m

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Título

Eslóganes

Resumen

Het verhaal speelt zich af in het Parijse uitgeversmilieu. Alain, een succesvolle uitgever en Léonard, auteur, hebben beiden de leeftijd van de midlifecrisis bereikt. Ook kunnen ze maar moeilijk om met de modernisering in de literaire wereld. Als dat nog niet genoeg was, verloopt het thuis niet goed met hun echtgenote. Hierop besluiten de vrienden hun plaats in de samenleving, met diens nieuwe regels, opnieuw op te eisen.

1h 48m

Inglés (en-US)

Título

Non-Fiction

Eslóganes

Resumen

Alain, a successful Parisian publisher struggling to adapt to the digital revolution, has major doubts about the new manuscript of Léonard, one of his long-time authors — another work of auto-fiction recycling his love affair with a minor celebrity. Selena, Alain’s wife, a famous stage actress, is of the opposite opinion.

1h 47m

Italiano (it-IT)

Título

Il gioco delle coppie

Eslóganes
Una commedia parigina ai tempi di whatsapp.
Resumen

Alain, editore di successo, e Leonard, suo autore storico, faticano a comprendere il mondo dell’editoria contemporanea, fatta di e-book e social media. Quando si incontrano per discutere del nuovo manoscritto di Leonard – l’ennesimo romanzo autobiografico incentrato sulla sua storia d’amore con una celebrità minore – Alain rifiuta di pubblicarlo. La moglie di Alain, Selena, non è d’accordo: è convinta che il libro sia un capolavoro. Ma il suo giudizio potrebbe essere di parte, dato che è l’amante di Leonard. Leonard intanto sta con Valerie, che sul libro dà ragione ad Alain, il quale nel frattempo cerca di riformare la sua casa editrice confrontandosi con una consulente esperta di e-book. Che è anche la sua amante. Nella commedia che ha conquistato il festival di Venezia con il suo intreccio di relazioni troppo assurde per essere finte, Olivier Assayas racconta il mondo che cambia e il modo in cui riusciamo (o non riusciamo) a stargli dietro.

1h 48m

Letón (lv-LV)

Título

Dubultā dzīve

Eslóganes

Resumen

Mūsdienu Parīzes intelektuāļu lokā ierasto sarunu un manieru izsmalcinātības aizsegā dzīvi piezemē mūžsenā eksistenciālā trauksme, banālas krāpšanas, vilšanās un straujā laikmeta izvirzītās prasības. Savukārt daiļdarbi izrādās vien autora gaitu pieraksti, kuru publiskošanu ne prātā nav nācis saskaņot ar iesaistītajiem. Šādu literatūru vairs nevēlas pieņemt veiksmīgs grāmatu izdevējs, kurš norūpējies par e-vidi un sociālajiem medijiem, bet novārtā nav atstājamas arī attiecības – ar paša sievu un ne tikai. Pašironijas, kontrastējošu redzējumu un trāpīgu atsauču caurvītais scenārijs ir rakstīts prieka pēc – tas varēja iegult atvilktnē vai izvērsties lugā, bet tapusi brīnišķīga filma, turklāt uzņemta uz 16 mm un 35 mm kinolentes. Kārtējā saldsērīgā franču komēdija, kā to pieticīgi raksturojis pats izcilais režisors, tika nominēta Venēcijas “Zelta lauvai” un augstu novērtēta vairākos citos nozīmīgos kinofestivālos.

Polaco (pl-PL)

Título

Podwójne życie

Eslóganes

Resumen

Leonard, pisarz snobujący się na bycie offline, pragnie wydać kolejną powieść, będącą zapisem romansu z pewną aktorką. Jego wydawca, przystojny karierowicz Alain, odrzuca książkę, bo o wiele bardziej pasjonuje go teraz świat e-booków, a dokładnie atrakcyjna doradczyni do spraw digitalizacji.

Portugués (pt-BR)

Título

Vidas Duplas

Eslóganes

Resumen

Um editor e um autor enfrentam ao mesmo tempo a crise da meia idade, a revolução digital que abala o mercado editorial e imprevistas dificuldades em seus respectivos relacionamentos amorosos.

Portugués (pt-PT)

Título

Vidas Duplas

Eslóganes

Resumen

Alain, um editor parisiense, procura adaptar-se ao novo mundo, cada vez mais dominado pela tecnologia. O mesmo acontece com todos à sua volta, a começar pela sua mulher Selena, actriz numa popular série que não lhe traz realização pessoal, e por Léonard, o amigo escritor sem sucesso, subitamente forçado a comentar cada vez menos os seus novos romances e mais as guerras no Twitter, que parecem persegui-lo onde quer que vá.

1h 47m

Ruso (ru-RU)

Título

Двойная жизнь

Eslóganes

Resumen

Ален, успешный парижский издатель, так и не приспособившийся к новым технологиям, мучается сомнениями насчет качества нового автобиографического произведения одного из ведущих авторов издательства, описывающего роман между автором и малоизвестной актрисой. Жена Алена, театральная звезда Селена, придерживается прямо противоположного мнения.

1h 47m

Sueco (sv-SE)

Título

Mellan raderna

Eslóganes

Resumen

Dramakomedin "Mellan raderna" utspelar sig i Paris kulturvärld där några gamla vänner tampas med nya tider och minst sagt trassliga kärleksrelationer. Alain är förläggare på ett anrikt bokförlag som dras med vikande försäljning i konkurrens med alla nya medier. Vi möter också hans fru, skådespelaren Selena, som lämnat teatern för en polisserie, och vännen Leonard vars böcker inte längre säljer.

Turco (tr-TR)

Título

Çifte Hayatlar

Eslóganes

Resumen

Film, dijital ekonomiyle dünyanın hızla değişiminin hayatlarımız üzerindeki etkisini edebiyat üzerinden mizahi ve ironik bir bakışla ele alıyor. Bir yayımevi yöneticisi olan Alain ile ünlü bir yazar olan Léonard üzerinden ilerleyen hikayede, ikisi de bir yandan dijital dönüşüme bir yandan da orta yaşın getirdiklerine ayak uydurmaya çalışıyor. Eşlerinin de bu karışık denkleme dahil olması da cabası.

1h 47m

Ukranio (uk-UA)

Título

Подвійні життя

Eslóganes

Resumen

Успішний паризький видавець Ален щосили намагається пристосуватися до цифрової революції. Він має серйозні сумніви з приводу нового рукопису одного зі своїх давніх авторів Леонара. Відома театральна актриса Селена, дружина Алена, дотримується протилежної думки.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión