англійська (en-US)

Назва

The Insult

Слогани
Words change everything.
Огляд

After an emotional exchange between a Lebanese Christian and a Palestinian refugee escalates, the men end up in a court case that gets national attention.

1h 52m

арабська (ar-SA)

Назва

قضية رقم ٢٣

Слогани

Огляд

болгарська (bg-BG)

Назва

Обида

Слогани

Огляд

1h 52m

голландська; фламандська (nl-NL)

Назва

Слогани

Огляд

Toni, een Libanese christen, geeft de planten op zijn balkon water. Het water druppelt ongewild op het hoofd van Yasser, een Palestijnse ploegbaas op een nabijgelegen werf. Er ontstaat een hevige ruzie.

1h 52m

грецька (з 1453) (el-GR)

Назва

Η Προσβολή

Слогани
Οι λέξεις αλλάζουν τα πάντα
Огляд

Στη σημερινή Βηρυτό, μια προσβολή που ξεφεύγει από κάθε έλεγχο, οδηγεί τον Τόνι, έναν Χριστιανό Λιβανέζο και τον Γιάσερ, έναν Παλαιστίνιο πρόσφυγα, να λύσουν τις διαφορές τους στο δικαστήριο.

1h 52m

данська (da-DK)

Назва

Fornærmelsen

Слогани

Огляд

En sommerdag i Beirut kommer Tony op at skændes med Yasser over et ødelagt nedløbsrør. Tony er kristen libaneser. Yasser er palæstinensisk flygtning. Da Yasser forsøger at undskylde, stikker Tony ham en utilgivelig fornærmelse. Det, der starter som en mindre uoverensstemmelse mellem to dumstædige mænd, eskalerer til en gigantisk og principiel retssag, som følges af hele nationen. 'Fornærmelsen' blev nomineret til en Oscar for bedste ikke-engelsksprogede film.

китайська (zh-HK)

Назва

給我一個道歉

Слогани

Огляд

榮獲奧斯卡最佳外語片提名、2017威尼斯影展最佳男主角,《給我一個道歉》涉及黎巴嫩的內戰,但電影的起源卻只是一件微不足道的小事。雙方為問題爭執不下,互不相讓因而鬧上法庭。控方東尼是黎巴嫩藉的基督徒,而被告耶薩則是回教徒巴勒斯坦難民。在媒體及兩方律師推波助瀾下事件愈演愈烈,從國籍、種族及宗教信仰方面層層推進。

китайська (zh-CN)

Назва

羞辱

Слогани

Огляд

一人是黎巴嫩基督徒,另一人是巴勒斯坦难民,两人因口角摩擦走上法庭。这场斗争在媒体的推动下引发了全国范围的大动荡。看似两人之间的小事,实际上牵扯出整个中东的政治及信仰问题,由此影片引发人们有关真相、信仰、人性与和平的思考。男主卡梅尔·巴沙凭借此片夺得威尼斯电影节沃尔皮杯最佳男演员。

китайська (zh-TW)

Назва

你只欠我一個道歉

Слогани

Огляд

微不足道的小事,因為對簿公堂越演越烈…東尼與妻子自歐洲搬回貝魯特居住,某天竟發現自家陽台的排水管莫名遭到破壞,氣得找上正在施工的工程師葉瑟理論。兩人為了一根水管,爭執得不肯相讓,火冒三丈的葉瑟氣得出言辱罵,竟被東尼一狀告上了法院。 法院開庭審理,雙方產生激辯。快被公司開除的葉瑟為了息事寧人,不得不在主管陪同下,登門向東尼道歉,不料遭到憤恨難平的東尼反唇相譏。葉瑟在忍無可忍下,於是動手將東尼打成了重傷。 法院繼續審理,律師展開攻防。這件原本看似微不足道的小事,因為雙方對簿公堂而越演越烈,不僅揭露了兩人不為人知的祕密,更在新聞媒體推波助瀾下撼動全國,甚至驚動總統出面調停…。

корейська (ko-KR)

Назва

인설트

Слогани

Огляд

레바논 출신의 기독교인 토니와 팔레스타인 난민 야세르. 건물 입구 공사를 하다가 배관에 대한 사소한 의견충돌은 결국 야세르의 모욕적인 발언에 걷잡을 수 없는 상황으로 이어진다. 충격을 받은 토니는 야세르를 모욕죄로 법원에 고발하게 되는데…

литовська (lt-LT)

Назва

Įžeidimas

Слогани

Огляд

Milijoniniame Beirute gyvena krikščionis mašinų mechanikas Tonis ir palestinietis musulmonas Jaseras, dirbantis statybose. Vieną dieną tarp jų kyla iš pažiūros paprastas konfliktas dėl nutekamojo vamzdžio. Abu dėl apsižodžiavimo jaučiasi įžeisti, bet nė vienas nemano atsiprašyti. Palaipsniui šis mažas konfliktas taip išauga, kad persikelia ne tik į teismo salę, bet ir į Beiruto gatves. 8-ajame dešimtmetyje vykusio Libano pilietinio karo žaizdų neužsigydė ne tik Tonis su Jaseru, bet ir dauguma visuomenės. Režisierius jau ne pirmą kartą įrodo, jog geba įtraukiamai ir kartu jautriai kalbėti apie traumines patirtis, neteisybę, išankstinius nusistatymus ir nepakantumą vienas kitam.

німецька (de-DE)

Назва

Der Affront

Слогани

Огляд

Während Toni (Adel Karam), Mechaniker und libanesischer Christ, seine Pflanzen auf dem Balkon wässert, tropft durch ein illegal montiertes Abflussrohr Wasser auf den Kopf des unter ihm entlanglaufenden Yasser (Kamel El Basha), einem Vorarbeiter, der als palästinensischer Flüchtling in Beirut lebt. Yasser beschimpft Toni und löst damit eine Kettenreaktion aus: Seine halbherzige Entschuldigung will der arrogante und hitzköpfige Toni nicht annehmen, stattdessen beleidigt dieser im Gegenzug nun auch Yasser. Der Streit eskaliert und landet schließlich vor Gericht. Der Prozess zieht sich, die Anwälte streiten und als der Fall schließlich die Aufmerksamkeit der Medien weckt, kommt es auf der Straße zu gewaltsamen Auseinandersetzungen zwischen rechten Libanesen und palästinensischen Flüchtlingen.

польська (pl-PL)

Назва

Zniewaga

Слогани

Огляд

Bejrut. Toni to libański chrześcijanin. Yasser z kolei to palestyński uchodźca. Obaj teraz znaleźli się w sądzie, a ich sprawa interesuje opinię publiczną. Podczas rozprawy będą wyciągane tajemnice z ich życia co wywoła cyrk medialny. Społeczeństwo Libanu eksploduje, zmuszając Toniego i Yassera do ponownego przemyślenia swojego życia i uprzedzeń.

португальська (pt-BR)

Назва

O Insulto

Слогани

Огляд

Beirute. Toni é um cristão libanês que sempre rega as plantas de sua varanda e um dia, acidentalmente, acaba molhando Yasser, um refugiado palestino. Assim começa um desacordo que evolui para julgamento e toma dimensão nacional.

португальська (pt-PT)

Назва

O Insulto

Слогани

Огляд

Beirute. Toni é um cristão libanês que sempre rega as plantas de sua varanda e um dia, acidentalmente, acaba molhando Yasser, um refugiado palestino. Assim começa um desacordo que evolui para julgamento e toma dimensão nacional.

російська (ru-RU)

Назва

Оскорбление

Слогани

Огляд

Фильм о споре ливанца Тони и палестинца Ясира. Один из них — добрый христианин Тони, который случайно проливает воду на голову соседа снизу, Ясира. После их взаимной перепалки Тони решает подать в суд. Наступает долгий судебный процесс, в ходе которого сталкиваются не только оппоненты, но и их родственники.

румунська (ro-RO)

Назва

Insulta

Слогани
Cuvintele schimbă totul.
Огляд

În timp ce renovează fațada unei clădiri din Beirut, Toni, un libanez creștin, și Yasser, un refugiat palestinian, se contrazic pe o problemă legată de canalizare. Se iscă o ceartă, iar Yasser sfârșește prin a-l jigni pe Toni. Cu demnitatea lezată, Toni decide să-l dea în judecată. Urmează un proces lung și extrem de mediatizat...

1h 52m

турецька (tr-TR)

Назва

Hakaret

Слогани
Kelimeler her şeyi değiştirir.
Огляд

Araba tamircisi olan Tony’nin eşi Shirine ile sade bir hayatları vardır. Mutlu çift doğacak çocukları için gün saymaktadır. Yaşadıkları sokakta uzun süreden beri altyapı çalışması yapılmaktadır. Lübnan’dan Filistin’e göç eden, çalışmalardan sorumlu şirketin ustabaşı olan Yasser, Tony’nin balkonundaki giderin akıttığını fark eder. Tony’nin evine gidip gideri tamir etmek isteyen Yasser, Tony’nin sert tavırlarıyla karşılaşınca gideri dışarıdan onarır. Yasser ve Tony’in tamirat yüzünden aralarında başlayan zıtlaşma giderek daha şiddetli bir hal alır ve ikili kavgaya tutuşur. Mesele mahkemeye taşınınca ikisi arasındaki sorun artık bir kamuoyu davasına döner.

http://www.linsulte-lefilm.com/

угорська (hu-HU)

Назва

A sértés

Слогани

Огляд

A libanoni keresztény autószerelő, Tony becsülettel üzemelteti saját műhelyét, és ha igazságtalanságot érez, azonnal hangot ad neki – még akkor is, ha ezzel bajba sodorja magát. A palesztin menekült Yasser hasonló mentalitású építésvezető, akit a környék csatornahálózatának felújításával bíznak meg. Amikor Tony megtagadja Yassertől, hogy megszerelje az erkélye ereszét, ő önhatalmúlag nekilát a munkának. Kettejük látszólag tét nélküli összeszólalkozása felszínre hozza az egymás mellett élő nemzetekben szunnyadó feszültséget, visszafordíthatatlan láncreakciót indítva el.

A sértés az első libanoni film, amelyet Oscarra jelöltek. A nemzetközi elismerések egyaránt köszönhetők a végig fenntartott, thrillerekhez fogható feszültségnek és az alkotásban bemutatott mélyen emberi, rendkívül aktuális társadalmi problémát kirajzoló személyes történeteknek.

1h 53m

українська (uk-UA)

Назва

Образа

Слогани

Огляд

Фільм розповідає про суперечку двох чоловіків — ліванця Тоні і палестинця Ясіра. Один з них — добрий християнин Тоні, який випадково проливає воду на голову сусіда знизу, Ясіра. Після їх взаємної перепалки Тоні вирішує подати в суд. Настає довгий судовий процес, в ході якого стикаються не тільки опоненти, але і їхні родичі.

французька (fr-FR)

Назва

L'Insulte

Слогани

Огляд

À Beyrouth, de nos jours, une insulte qui dégénère conduit Toni (chrétien libanais) et Yasser (réfugié palestinien) devant les tribunaux. De blessures secrètes en révélations, l'affrontement des avocats porte le Liban au bord de l'explosion sociale mais oblige ces deux hommes à se regarder en face.

1h 52m

чеська (cs-CZ)

Назва

Слогани

Огляд

Poté, co se emocionální výměna názorů mezi libanonským křesťanem a palestinským uprchlíkem vyhrotí, se muži dostanou do soudního sporu, který si získá pozornost celého státu.

шведська (sv-SE)

Назва

Förolämpningen

Слогани
Ett ord kan ändra allt.
Огляд

Den palestinske flyktingen Yasser är byggförman och jobbar med reparationer av ett hus i Beirut där de boende är kristna libaneser, bland dem bilmekanikern Toni och hans gravida fru. När Toni ryker ihop med Yasser om ett felaktigt monterat avloppsrör från sin balkong övergår osämjan snabbt från ord till rena våldsamheter. Inför rätten konfronteras männen inte bara med varandra utan också med sina egna fördomar, samtidigt som mediacirkusen snurrar allt snabbare.

1h 52m

японська (ja-JP)

Назва

判決、ふたつの希望

Слогани

Огляд

レバノン出身の奇才ジアド・ドゥエイリ監督が、自らの体験を基に描いたドラマ。パレスチナ人とレバノン人の水漏れを巡る口論が国を揺るがす大騒動へと発展する様子を、時に緊迫感満載に、時にユーモラスに描く。

іспанська; кастильська (es-ES)

Назва

El insulto

Слогани
Unas palabras pueden cambiarlo todo
Огляд

Toni, cristiano libanés, riega las plantas de su balcón. Un poco de agua se derrama accidentalmente en la cabeza de Yasser, palestino y capataz de una obra. Entonces estalla una pelea. Yasser, furioso, insulta a Toni. Él, herido en su orgullo, decide llevar el asunto ante la justicia. Comienza así un largo proceso en el que el conflicto tomará una dimensión nacional, enfrentando a palestinos y cristianos libaneses.

1h 50m

італійська (it-IT)

Назва

L'insulto

Слогани

Огляд

Toni, cristiano libanese e Yasser, profugo palestinese, durante la ristrutturazione di un edificio a Beirut iniziano a litigare su uno sciocco problema di tubature, finchè Yasser finisce per insultare Toni, il quale - ferito nella sua dignità - sporgerà denuncia, dando così inizio ad un lungo processo destinato a far parlare molto di se.

1h 50m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не вдалося знайти фільм або серіал? Увійдіть, щоб додати.

Загальні

s відкрити панель пошуку
p відкрити меню профілю
esc закрити відкрите вікно
? відкрити вікно з гарячими клавішами

На сторінках медіа

b повернутися назад
e перейти до сторінки редагування

На сторінках сезонів шоу

(стрілка вправо) перейти до наступного сезону
(стрілка вліво) перейти до попереднього сезону

На сторінках серій шоу

(стрілка вправо) перейти до наступної серії
(стрілка вліво) перейти до попередньої серії

На всіх сторінках зображень

a відкрити вікно додавання зображення

На всіх сторінках редагування

t відкрити перемикач перекладів
ctrl+ s підтвердити форму

На сторінках обговорення

n створити нове обговорення
w змінити статус стеження
p перемикач публічно/приватно
c перемикач відкрито/закрито
a відкрити активність
r відповісти на обговорення
l перейти до останньої відповіді
ctrl+ enter підтвердити повідомлення
(стрілка вправо) наступна сторінка
(стрілка вліво) попередня сторінка

Налаштування

Хочете поставити оцінку чи додати до списку?

Увійти

Немає облікового запису?

Приєднайтеся до спільноти