Traducciones 28
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Jenn ist völlig alleine auf einer kleinen tropischen Insel gestrandet, nachdem ihr Boot im Meer gesunken ist. Tagsüber kämpft sie gegen die Naturgewalten und ist mit List, Kraft und Mut darauf bedacht Nahrung zu finden. Aber nach Sonnenuntergang erlebt sie ihren persönlichen Albtraum, als ein finsteres Wesen im Dschungel nach Beute jagt. |
|
||||
|
Alemán (de-AT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Jenn ist völlig alleine auf einer kleinen tropischen Insel gestrandet, nachdem ihr Boot im Meer gesunken ist. Tagsüber kämpft sie gegen die Naturgewalten und ist mit List, Kraft und Mut darauf bedacht Nahrung zu finden. Aber nach Sonnenuntergang erlebt sie ihren persönlichen Albtraum, als ein finsteres Wesen im Dschungel nach Beute jagt. |
|
||||
|
Alemán (de-CH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Jenn ist völlig alleine auf einer kleinen tropischen Insel gestrandet, nachdem ihr Boot im Meer gesunken ist. Tagsüber kämpft sie gegen die Naturgewalten und ist mit List, Kraft und Mut darauf bedacht Nahrung zu finden. Aber nach Sonnenuntergang erlebt sie ihren persönlichen Albtraum, als ein finsteres Wesen im Dschungel nach Beute jagt. |
|
||||
|
Búlgaro (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Скъпа |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Не й трябваше много време, за да разбере, че след бурята океанът я е изхвърлил на остров. Джен знаеше, че ще успее да оцелее, докато я намерят, но още първата нощ разбра, че има нещо по-страшно от това да си сам, защото го видя да излиза от океана, чу шума от стъпките му, усети миризмата на хищник, тръгнал на лов... |
|
||||
|
Checo (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Mladá žena se po kruté bouři, která zastihla její loď, dostala z oceánu na pustý ostrov. Rozdělat oheň, najít vodu a obstarat jídlo ale nebude zdaleka to nejtěžší. Bude muset čelit děsivému monstru, které každou noc vyplouvá z hlubin oceánu... |
|
||||
|
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
荒岛甜心 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
珍 冲上岸,来到一个荒凉的岛上,已经度过了痛苦的折磨。她孤零零地四处寻找避难所。她只找到一处被遗弃已久的露营地的零星残骸,疲惫不堪地走完了可怕的旅途,倒下了,希望得到安宁的休息。但是夜晚是这里最危险的时候。这时生物来了。当它滑出水面时,它必须进食。 |
|
||||
|
Chino (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Chino (zh-SG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
荒岛甜心 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
珍 冲上岸,来到一个荒凉的岛上,已经度过了痛苦的折磨。她孤零零地四处寻找避难所。她只找到一处被遗弃已久的露营地的零星残骸,疲惫不堪地走完了可怕的旅途,倒下了,希望得到安宁的休息。但是夜晚是这里最危险的时候。这时生物来了。当它滑出水面时,它必须进食。 |
|
||||
|
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
스윗하트 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
배가 난파되어 표류하다 해안가에서 깨어난 주인공. 함께 떠밀려온 남자는 곧 죽게되어 혼자가 되고 자신이 있는 곳이 무인도임을 알게 된다.생존을 위해 고군분투하는 나날이 이어지는 가운데 자신이 묻은 남자의 시체가 누군가에 의해 파헤쳐져 시체가 사라진 것을 목격하게 되고, 그 이후로 정체 모를 위협에 직면하게 되는데... |
|
||||
|
Danés (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
En ung kvinde skylles ind i strandkanten på en tropisk ø – og hun er helt alene. Her må hun prøve at overleve med det, hun kan finde. Men hun skal også kæmpe mod en overnaturlig tilstedeværelse, der kommer frem om natten. |
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Jenn se despierta en una solitaria isla tropical y no tarda en darse cuenta de que está completamente sola en ella. Para poder sobrevivir no sólo ha de luchar contra los elementos, sino también defenderse de la presencia maligna que aparece cada vez que cae la noche. |
|
||||
|
Español; Castellano (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Jenn se despierta en una solitaria isla tropical y no tarda en darse cuenta de que está completamente sola en ella. Para poder sobrevivir no sólo ha de luchar contra los elementos, sino también defenderse de la presencia maligna que aparece cada vez que cae la noche. |
|
||||
|
Finés (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Jenn haaksirikkoutuu pienelle ja trooppiselle saarelle. Päivät menevät selviytymiseen ja taisteluun elementtejä vastaan, mutta yöllä tilanne muuttuu painajaismaiseksi, kun saarella oleva hirviö alkaa metsästämään saalista. |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Jenn échoue sur une petite île tropicale déserte. Elle va devoir pour survivre aux éléments mais également pour repousser la force malveillante qui se manifeste chaque nuit... |
|
||||
|
Griego Moderno (>1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Έχοντας ξεβραστεί σε ενα έρημο νησί, η Jen έχει ήδη επιβιώσει απο μια τρομακτική κατάσταση. Αποκλεισμένη και μόνη, αναζητά καταφύγιο. Αυτό που βρίσκει, είναι τα καταστρεμμένα απομεινάρια μιας παλιάς κατασκήνωσης και εξαντλημένη απο το τρομακτικό ταξίδι της, καταρρέει αναζητώντας λίγη ξεκούραση. Όμως την νύχτα, το νησί είναι ακόμη πιο επικίνδυνο. Και αυτό γιατί τότε έρχεται το πλάσμα. Και όταν βγαίνει απο το νερό, πρέπει να τραφεί. |
|
||||
|
Hebreo (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
השורדת היחידה |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
כשהיאכטה שבה בילתה עם חברים טובעת, ג'ן מוצאת את עצמה על אי בודד קטן ושומם. היא מבינה שעליה לשרוד, אבל מה שהיא לא יודעת הוא שהיא לא לבד: כוח מרושע יוצא בכל לילה מהמים לחפש אוכל, וג'ן מוצאת את עצמה במאבק הישרדות שנעשה יותר ויותר נואש. |
|
||||
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
De jonge Jenn spoelt aan op een tropisch eilandje waar ze niet lang daarna ontdekt dat ze niet alleen is. Nu komt het erop aan niet enkel te kunnen overleven met onder meer het vinden van voedsel. Gevaar dreigt voornamelijk in het donker wanneer Jenn elke nacht af te rekenen krijgt met een kwaadaardige kracht. |
|
||||
|
Holandés, Flamenco (nl-BE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
De jonge Jenn spoelt aan op een tropisch eilandje waar ze niet lang daarna ontdekt dat ze niet alleen is. Nu komt het erop aan niet enkel te kunnen overleven met onder meer het vinden van voedsel. Gevaar dreigt voornamelijk in het donker wanneer Jenn elke nacht af te rekenen krijgt met een kwaadaardige kracht. |
|
||||
|
Húngaro (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Édesem |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Jennt egy lakatlan szigeten veti partra a víz. A lány számára a mindennapok nem csupán a túlélésről szólnak, hanem a küzdelemről is egy ismeretlen és rosszindulatú erővel szemben, amely éjszakánként kísérti őt. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Sweetheart |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Jenn has washed ashore a small tropical island and it doesn’t take her long to realize she’s completely alone. She must spend her days not only surviving the elements, but must also fend off the malevolent force that comes out each night. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Jenn ha portato a riva una piccola isola tropicale e non le ci vuole molto per rendersi conto di essere completamente sola. Deve trascorrere le sue giornate non solo sopravvivendo agli elementi, ma deve anche respingere la forza malevola che esce ogni notte. |
|
||||
|
Polaco (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Wyspa przetrwania |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Jenn po zatonięciu statku trafia na małą wysepkę na oceanie. Szybko okazuje się, że musi zmagać się nie tylko z głodem i żywiołami, ale też przerażającą istotą, która co noc rusza na łowy. |
|
||||
|
Portugués (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Quando Jenn percebe que está completamente perdida e sozinha numa ilha tropical, não lhe resta outra opção além de tentar sobreviver nos dias restantes até que consiga ajuda. Desolada e cada vez em piores condições, ela luta para descobrir o que a levou até lá enquanto enfrenta uma força mística que a assombra todas as noites. |
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
O Mistério da Ilha |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Jenn está em uma pequena ilha tropical e não leva muito tempo para perceber que está completamente sozinha. Ela deve passar seus dias não apenas sobrevivendo aos elementos, mas também deve afastar a força malévola que sai a cada noite. |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Милая |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Потерпев крушение в океане, молодая женщина Дженн выбирается на небольшой остров. К берегу также прибивает одного из её друзей, но вскоре тяжелораненый парень умирает. Похоронив друга и кое-как обустроившись на острове, Дженн вскоре сталкивается с непредвиденной угрозой — оказывается, из моря по ночам выходит плотоядное чудовище. |
|
||||
|
Turco (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Adadaki Dehşet |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Jenn küçük tropikal bir adaya çıkar ancak tamamen yalnız olmadığını anlaması uzun sürmez. Günlerini sadece hayatta kalmak için adayı araştırmakla kalmamalı, ayrıca her gece ortaya çıkan kötücül güce karşı kendini korumalıdır. |
|
||||
|
Ukranio (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Кохана |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Дженн викинуло на берег невеликого тропічного острова, і їй не знадобилося багато часу, щоб зрозуміти, що вона абсолютно сама. Вона повинна витрачати дні не тільки на те, щоб виживати у стихії, але й відбиватися від злої сили, яка виходить щовечора. |
|
||||
|
Vietnamita (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Đảo Quái Vật |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Bộ phim này xoay quanh hành trình sinh tồn của Jennifer Remming và những người bạn của mình trên hoang đảo, sau khi họ may mắn sống sót trong vụ đắm tàu thảm khốc. Hoang đảo này ngập tràn những loài quái vật gớm ghiếc như cát ăn thịt người, những sinh vật thủy quái kì lạ chuyên rình rập cơ hội để sát hại những người sống sót. |
|
||||
|